有奖纠错
| 划词

La explosión estremeció las casas.

爆炸震动了.

评价该例句:好评差评指正

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

争的噩梦以及数百万人的痛苦死亡人类不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样的事件才会我们像以前一样再次不寒而栗、促我们努力克服屈服于古老历史错误的自然诱惑?

评价该例句:好评差评指正

Tal vez resulte útil recordar que en años recientes los múltiples conflictos que estremecían nuestra subregión habían concentrado su atención en el comercio y la circulación ilícita de las armas pequeñas y las armas ligeras, un fenómeno serio que ha creado enorme inseguridad en nuestras zonas rurales y en las ciudades y está perjudicando los esfuerzos de desarrollo.

或许应当回顾一下,近年来很多震撼我们次区域的冲突令人集中注意小的非法贸易流通,这一严重现象在我们的乡村地区城市造成了极度不安全,从而损害了我们的发展努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


engolosinar, engomado, engomadura, engomar, engominado, engominar, engomlnar, engorar, engorda, engordadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

El frío de la madrugada la estremeció.

清晨的寒意让她颤

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Entonces se estremeció y se quedo quieto.

它才下,不动

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La mujer  lo oyó y se estremeció de inquietud.

女人听到这种声音,在床上不安地反侧着。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo, en cambio, se estremeció ante la sola idea de presenciar una ejecución.

恰恰相反,奥雷连诺第二想到去看行刑就浑身哆嗦。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La concurrencia femenina, ganada por la sugestión del campo de batalla presente, oía estremecida.

女性听众在哗哗作响的海浪影响下,听得心惊肉跳。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En ese momento la población fue estremecida por un silbato de resonancias pavorosas y una descomunal respiración acezante.

在这片刻间,马孔多被可怕的汽笛声和噗哧噗哧的喷气声吓得战粟起来。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 狗的眼睛

Desde cuando salimos al atrio y me sentí estremecida por la viscosa sensación en el vientre.

在我们往院子里走,我肚子里闹腾着黏糊糊的感觉时我就知道

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y el grito de allá arriba la estremecía: -¡Dame lo que está allí, Susana!

上面的叫喊声使她打个冷战:“你把下面的那个东西拿给我吧,苏萨娜。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Abundio Martínez vio a la mujer de los ojos azorados, poniéndole aquella cruz enfrente, y se estremeció.

阿文迪奥·马丁纳斯看到那个眼神惊惶的女人,在他面前划着十字,不禁不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿El señor Crouch? —dijo Percy, abandonando de pronto su tieso gesto de reprobación y estremeciéndose palpablemente de entusiasmo—.

“克劳斯先生吗?”,突然,他放弃异议,因为兴奋而非常苦恼。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me gustaría subir en globo, Marilla, sería simplemente estremece- dor.

我想坐热气球上去,玛丽拉,那太可怕

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, Marilla, sólo pensar en ello me hace estremecer.

哦,玛丽拉,光是想想就让我不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No puede imaginarse cómo me estremezco con sólo pensarlo.

你无法想象我想到这件事就感到多么不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

La enorme mansión de argamasa lunar, extraviada en la soledad del desierto, se estremeció hasta los estribos con la primera embestida.

这座泥灰剥落的巨大建筑物, 空旷而孤独, 在狂风的第次冲击下, 连房架都动起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al verla otra vez había sentido un brusco golpe de deseo por la mujer actual de garganta llena y ya estremecida.

当再次看见她时,他对这个嗓音圆润、开始震颤的女子感到种突如其来的感情冲动。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se había estremecido de admiración la primera vez que viera el broche.

安娜第次看到这枚胸针时,惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Me estremecería tanto usar un vestido con mangas abullonadas!

穿着泡泡袖连衣裙我会感到非常畏缩!

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Un escalofrío sobrenatural estremeció el mundo. El obispo oyó el aleteo de las palomas retrasadas buscando a tientas los palomares en la oscuridad.

阵神奇形怪状的寒战震动大地。主教听见迟归的鸽子扑打着翅膀寻找黑暗中的鸽子房。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La belleza hizo estremecer el corazón de Ana y, agradecida, le abrió las puertas de su alma.

美丽让安娜的心颤,她感激地打开自己的灵魂之门。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando doy con un nombre que se ajusta perfectamente, me estremezco.

当我想出个完美的名字时,我会感到畏缩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engranar, engrandar, engrandecer, engrandecimiento, engranerar, engranujarse, engrapadora, engrapar, engrasación, engrasado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接