有奖纠错
| 划词

Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.

在辩论中,务大臣席的参议员们说,这个习俗一点儿也不“光荣”。

评价该例句:好评差评指正

Los Miembros fundadores de las Naciones Unidas se fijaron objetivos grandes y honrosos en la Carta que redactaron hace seis decenios.

联合的创始成员在其六十年前起草的《宪章》中确定了伟大崇高的目标。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, cree que puede confiar en que la República Francesa estará dispuesta a trabajar para encontrar una solución concertada y honrosa a esta situación.

它相信,它可以信西共寻求共面解决有关局势的努力。

评价该例句:好评差评指正

Valoramos las aspiraciones de la India y del Brasil de asumir la responsabilidad honrosa de ser miembros permanentes y estamos de acuerdo en que la representación de África en ambas categorías hace mucho tiempo que tendría que haber mejorado.

我们赞赏印度巴西承担常理事光荣责的愿望,我们意,非洲早就应该有安理会常理事非常理事

评价该例句:好评差评指正

La vieja promesa asumida por las naciones más ricas de destinar el 0,7% del producto interno bruto a los países menos desarrollados no se ha cumplido hasta ahora, salvo las honrosas excepciones que constituyen Noruega, Luxemburgo, Dinamarca, Suecia y Holanda.

最富有的家早先作出了将其内生产总值的0.7%专门用于援助较不发达家,但这一承诺迄今未得到履行,不过挪威、卢森堡、丹麦、瑞典是值得钦佩的例外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女权主义者, 女染工, 女人, 女人的, 女人的聚会, 女人气, 女色, 女沙皇, 女商人, 女神,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

卢卡诺伯爵

Este deseo me parece honroso y útil para mí, pero antes quisiera saber qué me aconsejáis en este asunto.

“他个想法我觉得对于我来说既荣幸又极为有利,不过,我希望听取您对此事的建议,并给我出谋划策。”

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Calla y ten paciencia; que día vendrá donde veas por vista de ojos cuán honrosa cosa es andar en este ejercicio.

“你什么也别说,别着急,总会有天,你会亲眼看到干行是多么光荣的事

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Y siempre que habla de Irene Adler, o cuando hace referencia a su fotografía, le da el honroso título de la mujer.

当他说到艾琳-艾德勒或提到她那张照片时,他总是用那位女尊敬的称呼。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Venía en el coche, como después se supo, una señora vizcaína que iba a Sevilla, donde estaba su marido, que pasaba a las Indias con un muy honroso cargo.

后来才知道,车上是位,比斯开贵夫,要去塞维利亚,她的丈夫正在那儿,准备赴西印度群岛荣任官职。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un retazo de raso nacarado llegó al día siguiente acompañado por el correspondiente relato de los avatares de su consecución y menciones poco honrosas a la madre del hebreo que se lo había proporcionado.

第二天她又带回来块有珍珠光泽的缎子,绘声绘色地给我讲述她获得块布料的曲折经历,还不时咬牙切齿地问候下卖给她布料的那个犹太的母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣, 女外阴, 女王, 女巫, 女像柱, 女销售员, 女校, 女校童, 女性, 女性的, 女修道院, 女修道院院长, 女婿, 女演员, 女业主, 女英雄, 女佣, 女佣人, 女用人, 女用手包, 女用胸衣, 女邮递员, 女预言家的, 女运动员, 女镇长, 女职员, 女主持人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接