Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他品有明显文艺复兴影响痕迹。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他他权势使家族富裕起来。
El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.
气候对收成有着很大影响。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府有影响力熟人才能拿到证件。
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分析工业发展对大自然平衡影响。
La literatura y el arte ejercen mucha influencia en la ideología de la gente.
文艺对人们思想有很大影响。
La tele tiene influencia negativa sobre los jóvenes.
电视对少年有消极影响。
En ese cuadro se ve la influencia del estilo tradicional.
在那幅画中可看到传统风格影响。
La Biblioteca debe incrementar su influencia social.
该图书馆应扩大其社会影响。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处权范围。
El agua tiene una enorme influencia en la salud de la población.
水对人健康有着巨大影响。
Los militantes de ambas partes siguen estando firmes y ejercen mucha influencia política.
双方好斗分子仍然强大,并且他们施加了很大政治影响力。
Los organismos internacionales podrían utilizar su influencia para contribuir al logro de este objetivo.
各国际机构可其影响力协助做到这一点。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精下,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响外交工具。
Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.
他对世界舞台影响几乎是直接。
Sin embargo, las consultas no prosiguieron ni tuvieron influencia alguna en los resultados del caso.
但是,磋商没有进行下去,对案件结果也没有发生影响。
Es bien conocida la creciente influencia de algunas organizaciones que constituyen la sociedad civil.
构成民间社会一部分有些组织所起到日益增长是尽人皆知。
La autoridad y la influencia práctica de estos organismos varían de uno a otro ministerio.
不同部会这些机构权力和实际影响也各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Somerville, como paradigma de mujer científica pionera, ejerció una influencia muy importante en la vida de Ada.
萨默维尔作为先驱女科学家的典范,对阿达的人生产生了非常重要的影。
Entonces, estas zonas tuvieron una influencia constante de la variante andaluza, ¿no?
那么,这些地方更持续地收到安达卢西亚变体的影,是吗?
Sufrimos de un modo espantoso la influencia de lo que nos rodea.
们承受着周围环境对们的可怕影。
Bueno, en realidad, fue una influencia mutua.
,实际上,是一种互相影。
Nació en el sur de España, por influencia sobre todo gitana, pero también musulmana, judía, fenicia.
出生于西班牙南部,主要受到吉普赛人的影,还有穆林、犹太人和腓尼基人。
Si bien no ejercía ningún cargo político, tenía alguna influencia en las decisiones que se tomaban.
虽然没有担当任何的政治职位,所做出的决定中是有着或多或少的影的。
Los del norte con influencia de España septentrional.
还有北方的、受到北方西班牙影的方言。
En España, hay algunas regiones con fuerte influencia celta.
西班牙,有些地区受到凯尔特人的深刻影。
Córdoba tiene un clima mediterráneo con influencias atlánticas costeras.
科尔多瓦拥有地中海气候,受大西洋海岸的影。
Y los de influencia maya en la península de Yucatán.
还有受到尤卡坦半岛玛雅文明影的方言。
Precisamente, Azul es la obra con la que inicia el modernismo y se aleja de la influencia hispana.
《蓝》正是他开创现代主义并摆脱西班牙影的作品。
La lengua que ha tenido más influencia en el español ha sido el latín, del cual ha evolucionado.
西班牙语受拉丁语的影最深,西班牙语就是从拉丁语演变而来的。
Su obra ha sido de gran influencia para generaciones más jóvenes de escritores.
他的作品对年轻一代作家产生了巨大影。
Y el español de Estados Unidos tiene una gramática con influencia del inglés.
而美国西班牙语的语法是受英语影的。
¡Enrique es muy mala influencia para ti, y yo sólo quiero tu bien!
他对你的影太坏了,想要你做得最!
Y ¿tiene de verdad influencia del italiano?
意大利语对此的影是真的吗?
Ya ves que la influencia española es evidente en el día a día.
你可以看到,西班牙语对其日常生活所产生的影是很明显的。
También hay algo de influencia árabe en Colombia.
哥伦比亚也受到了阿拉伯世界的影。
Buenos Aires es una ciudad cosmopolita y multicultural, que combina la influencia europea con la cultura Argentina y Latinoamericana.
布宜诺艾利是一个多元文化的国家大都市,受到了欧洲的影,并将其与阿根廷文化、拉美文化结合一起。
Sin embargo es un futuro marqués, un hombre poderoso, con influencias, un rival peligroso.
是他是未来的伯爵 一个有影力的人 一个可怕的对手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释