Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化令人不安证据。
Por ejemplo, en los principales menús de la FAO, el UNICEF, la UNOPS y el PMA puede obtenerse información instantánea sobre las compras, pero no así en el sitio web de las Naciones Unidas, en el que hay que buscar primero en "Departamentos de las Naciones Unidas" y después en "División de Adquisiciones".
举例来说,从粮农组织、儿童基金、项目厅和粮食署主菜单主可得到采购信息,但联合国网站则不同,需要使用者先搜索“联合国各部门”,接着搜索“采购司”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se había precipitado una tormenta instantánea y silenciosa, la primera de la estación, y cuando salieron de la casa del embajador después del almuerzo, para emprender el viaje hacia Francia, encontraron la ciudad cubierta de una nieve radiante.
一场短暂的狂风悄然而至,那是个冬季的第一场大风。他们吃完午饭从大使官邸出来,当准备去往法国的时候,整座城市披上了一层亮晶晶的雪。
Y no sólo te impide ahorrar porque gastas hasta el último céntimo que cae en tus manos, sino que las consecuencias de la búsqueda ansiosa y descontrolada de gratificación instantánea son catastróficas para tu estabilidad mental, lo creas o no.
不仅让你难以攒钱,因为你会花的一分不剩,而且还会让你对消费陷入狂躁和难以自控的境地,对你的精神稳定有着毁灭性的后果,无论你相信与否。