有奖纠错
| 划词

Nuestra historia reciente nos ha legado varios ejemplos negativos en este sentido.

在这方面,我们最近的历史为我们提供了几个反面的例子。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.

其中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的财富。

评价该例句:好评差评指正

El fomento de la capacidad también garantizará un legado sostenible para la labor del Tribunal.

能力建设还保证法庭工作留下可持久的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el oscuro legado del colonialismo del apartheid.

这就是种族隔离殖民统治遗留下来的赤裸裸现实。

评价该例句:好评差评指正

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多影响我们。

评价该例句:好评差评指正

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族家概念仍然很强大。

评价该例句:好评差评指正

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的留给后代的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产永远是所有善良人民的灯塔。

评价该例句:好评差评指正

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产继续主宰全球。

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar juntos para protegernos contra esta amenaza al legado del Tribunal y a la justicia internacional.

我们必须共同努力,防备对法庭际司法的成就造成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Estoy segura de que usted continuará el capaz legado de su predecesor, el Sr. Jean Ping.

我相信,你你的前任让·平先生留下的出色遗产。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es nuestra solemne responsabilidad dejar un legado de paz y esperanza a las generaciones futuras.

因此,一份平与希望的遗产赠与我们的后代,是我们的庄严责任。

评价该例句:好评差评指正

La paz es un valor supremo en el legado judío y es el objetivo anhelado de nuestra política.

平是犹太遗产中的一项最高价值,它是我政策的既定目标。

评价该例句:好评差评指正

El legado de los seis últimos años es una paz que puede y debe seguir afianzándose.

过去六的成绩,是出现了可以而且必须继续加强的平。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que su legado sea continuado por sus sucesores una vez que éstos sean elegidos.

我们坚信,他们的继任者,一旦当选,就会继他们的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Tribunal Especial dejará un legado al personal sierraleonés, que constituye aproximadamente el 60% de los 340 funcionarios.

特别法庭还留下一批塞拉利昂工作人员,他们约占法庭全部工作人员340人的60%左右。

评价该例句:好评差评指正

El legado del Tribunal con respecto a la consolidación del sistema judicial de Rwanda también precisa atención.

际法庭在加强卢旺达司法体系方面遗留的问题也应该得到重视。

评价该例句:好评差评指正

El legado de nuestros esfuerzos seguirá definiéndose durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

在大会第六十届会议期间,我们努力的传统继续得到确认。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Aplicar la Convención no es tarea fácil a la vista del legado de decenios de graves problemas y soluciones equivocadas.

由于存在着几十的严重问题遗留不明智的解决办法,执行《公约》决不是一件容易的事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花, 窗口, 窗框, 窗帘, 窗棂子, 窗幔, 窗纱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.

这在该国留下了雄厚的语言遗产。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近贺词

Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.

我们深切缅怀他的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留下的宝贵精神财富。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Considerada como la obra maestra de Newton, sin duda fue su legado más importante.

它被认为是牛顿的杰作,并无疑是他最重要的遗产。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Marruecos cuenta con un rico pasado hispano pero ¿conserva este legado en la actualidad?

摩洛哥拥有丰富的西班牙语历史,但如今是否还保留着这一遗产?

评价该例句:好评差评指正
作家人

Cervantes, sin saberlo, nos había dejado el legado artístico más impresionante en idioma español.

塞万提斯本人并不知道,他给我们留下了多么动人的西班牙语艺术财富。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Museos que albergan importantes legados como el Museo Arqueológico Nacional o el Lázaro Galdiano.

馆中收藏着重要的遗产,如国家考古博馆和拉萨罗·加尔迪亚诺博馆。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De origen español, este apellido es bastante común entre los cubanos, mostrando el legado de la era colonial española.

该姓氏源于西班牙,在古巴人中相当普遍,显示了西班牙殖民时代留下的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Recordada por sus labores sociales, los hijos de la Princesa son ahora los encargados de continuar con su legado.

她对社会所做的贡献一直被人们铭记,她的孩子们继承了她的遗产。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Siguiendo el legado de algunos de los mejores futbolistas que han pasado por el club.

继承了往所有传奇球星的意志。

评价该例句:好评差评指正
作家人

En estos cinco minutos haremos honor a su legado en un recorrido a través de su atípica y singular vida.

在下面五分钟里,我们会览他非同一般的独特人生纪念他的文学遗产。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Había tanta informalidad en los términos del legado, que la ley no me hubiese dado ninguna esperanza.

“遗嘱上讲到遗产的地方,措辞很含混,因此我未必可以依法申诉。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Otro legado son los gentilicios que no tienen formas masculinas ni femeninas y que terminan con una i latina.

另一个遗迹是没有阳性或阴性形式的说明民族的词,并且以拉丁语i结尾。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizás Qin Shi Huandgi dedicó tanto esfuerzo a asegurar su legado porque estaba obsesionado con su mortalidad.

但也许秦始皇做出如此大的贡献,以确保他历史上的传奇地位,是因为他对死亡的纠结。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Nos reconforta saber que seguiremos disfrutando de su gran legado.

知道我们将继续享受他的伟大遗产, 我们感到很欣慰。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En cuanto bruto, pocas figuras históricas han inspirado un legado tan conflictivo.

作为一个野蛮人,很少有历史人能够激发出如此矛盾的遗产。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es una ciudad donde el legado del pasado acompaña permanentemente al visitante, ofreciendo un escenario único para las incursiones gastronómicas.

在这座城市里,去的遗产永远伴随着游客,为美食之旅提供了独特的环境。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ese legado sueco se puede ver al día de hoy.

瑞典的这一遗产至今仍可见一斑。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y dejó un legado enorme para sus hijos y para nosotros.

他为他的孩子和我们留下了巨大的遗产。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Encima, cuanto más dinero uno tiene, más piensa en preservar el legado familiar..., así que imagínese lo popular que será este producto...

再说,越是有钱就越要考虑家族的延续,您说是不是?”

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Un reinado excepcional pasa hoy a formar parte de nuestra historia con un legado político extraordinario.

今天的非凡统治成为我们历史的一部分, 具有非凡的政治遗产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


床垫, 床架, 床铺, 床上用品, 床头, 床头灯, 床头柜, 床位, 床罩, 床子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接