Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新董事会下达了一份文件。
El Presidente propuso que la Mesa aceptara las credenciales de todos los representantes señalados en el memorándum del Secretario Ejecutivo, en el entendimiento de que las credenciales oficiales de los representantes mencionados en los párrafos 7 y 8 supra se comunicarían lo antes posible a la secretaría.
主席建议主席团接受执行秘书忘录中提到所有代全权证书,但有一项谅解,即上面第7和第8段中所提到代式全权证书应尽快送交秘书处。
Namibia insta a las secretarías de la Convención y del Fondo para el Medio Ambiente Mundial a que concluyan a la brevedad el memorándum de acuerdo por el cual el Fondo pasaría a ser el mecanismo de financiación de la Convención, y a que se suministre al Fondo una ayuda financiera adicional proveniente de otras fuentes de financiación.
纳米比亚敦请公约秘书处和全球环秘书处尽早签订将作为公约供资机构协议忘录,并且通过其他筹资来源向提供补充财政援助。
Por ello, Kenya exhorta a que se incrementen los recursos asignados para los programas relativos a la degradación de la tierra en ocasión de la cuarta reposición de los recursos del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, e invita a la Conferencia de las Partes en la Convención y al Consejo del Fondo a que concluyan la elaboración de un memorándum de acuerdo para clarificar la distribución de responsabilidades en la financiación de la aplicación de la Convención.
因此,肯尼亚呼吁在第四次重建全球环资源时增加拨给与土壤恶化有关方案资总额,并且敦请公约缔约方会议和理事会签订一个协议忘录以明确在为执行公约提供资方面责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。