有奖纠错
| 划词

En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.

总的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。

评价该例句:好评差评指正

El mantenimiento de la paz exige en ocasiones decisión y mesura en el uso de la fuerza.

开展维和有时断、有分寸使用武力。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad exhorta a todos los dirigentes de Somalia a que actúen con un máximo de mesura y adopten de inmediato medidas efectivas para reducir la tensión.

事会呼吁索马里所有领导人力行克制,立即采取有效措施缓解紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的, 布面, 布匹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

No cabía suponer que el tiempo diese a Lydia aquella mesura de la que siempre había carecido.

然从开头起就完全不觉得难为情,时候当然更是若无其事。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Mira qué despacito andan, qué cuido, qué mesura ponen las dos que ven en su acción.

看她们么慢;那两个能看得见的是多么小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Hecha esta confesión, volvió las riendas el de la Blanca Luna, y haciendo mesura con la cabeza al visorrey, a medio galope se entró en la ciudad.

白月骑士听到唐吉几句话,便掉转马头,向总督点头致意,然后不慌不忙地向城里去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长级的, 部长任期, 部长职务, 部长助理, 部族,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接