有奖纠错
| 划词

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

对死亡着魔近乎变态。

评价该例句:好评差评指正

De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.

使们真对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,念念不忘也是全面性

评价该例句:好评差评指正

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败迷宫。

评价该例句:好评差评指正

Cabe preguntarse sobre los resultados positivos que se podrían haber obtenido si el Relator Especial hubiera cumplido con su mandato y hubiera presentado un informe objetivo sobre el hambre en el mundo, en lugar de dar rienda suelta a sus propias obsesiones políticas.

她不知道,如果特别报告员完成使命并摆脱萦绕于脑海政治念头,就世界上饥饿问题提交份客观报告,会产生什么样积极效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头, 把…左对齐, 把…做得过头, 把ll读作y, 把s音发成z音, 把s音发成z音的, 把柄, 把持,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Es que no quiero que te obsesiones con este asunto.

我希望你对这类事情别强求.

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Tengo una obsesión con mi pelo.

我很迷恋自己头发。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es importante también que desaceleremos, esa obsesión, casi idolatría, de la prisa en la que vivimos.

放慢速度也很重要,那种对快节奏生活着魔状态几乎一种偶像崇拜。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Tengo como que la obsesión de tacharlo todo.

我有点痴迷于划掉一切。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las pizzas son un invento italiano, pero una obsesión mundial.

披萨意大利发明,但已成为全球狂热追求。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A la hora de dormir te obsesionas con si vas a poder dormir y cuánto.

在睡候,你会纠结于否能睡得着以及睡多少。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos individuos con TOC, de hecho, entienden bastante bien la relación entre sus obsesiones y compulsiones.

实际上,许多强迫症患者,相当了解他们着魔和强迫行为之间关系。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Durante algunos meses padeció la obsesión de Paul Fort, menos por sus baladas que por la idea de una gloria intachable.

有几个月,他迷上了保尔·福尔,他佩服福尔歌谣,而他无可挑剔名声。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En el siglo 20, la obsesión por los Beatles y el hula-hula recorrió el mundo en uno o dos años.

在20世纪,一两年内,披头士和呼啦圈狂潮就席卷了全世界。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Durante esta época también existía una  obsesión por mantener las apariencias entre la nobleza española.

在此期间,西班牙贵族也热衷于保持形象。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me llamo Patricia Fernández, soy periodista y por lo que sea, a mí esto de narrar historias me obsesiona.

我叫帕特·尔南德斯 (Patricia Fernández), 一名记者,无论出于何种原因, 讲故事让我着迷。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La obsesión de Salazar con la pureza de sangre fue el origen de disputas entre él y Godric Gryffindor, y por extensión entre ambas casas.

萨拉查对纯正血统痴迷他和戈德克·格兰芬多之间争斗根源,这一争斗蔓延到了两个学院之间。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Probablemente. García Márquez es un escritor imbuido de la tradición cultural occidental y el tema del destino es una obsesión literaria que data de la Grecia Antigua.

可能加西亚·马尔克斯一位受西方文化传统浸染作家,命运课题一种可以追溯到古希腊文学困扰。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque el lavado de manos es la imagen más común de TOC en la cultura popular, las obsesiones y compulsiones pueden tomar muchas formas diferentes.

尽管洗手流行文化中最常见强迫症形象,但着魔和强迫行为可以有很多种不同表现形式。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Toda su obsesión es que toda la imagen estuviera integrada, al reproducir el relieve, con la reverberación de la luz, con la iluminación, con el desenfoque.

他着迷于让整个画面浑然一体,制作浮雕候运用光散射,运用灯光,运用模糊。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Su obsesión implacable, a la que se consagró con tanto ahínco como a su fe, era la de ser libre aunque tuviera que volver a matar.

她有一个固执念头, 就一定要获得自由, 哪怕为此而再杀人。就像对待她信仰一样她怀着巨大热情坚持她意愿。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pensamientos intrusivos, imágenes o impulsos, conocidos como obsesiones, y compulsiones de comportamientos que ejercen las personas para aliviar la ansiedad que provocan las obsesiones.

侵入性想法、图像或冲动,即“着魔”;以及行为上强迫——人们做这些行为为了缓解由着魔引起焦虑。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las obsesiones pueden manifestarse como temor a la contaminación y la enfermedad, preocupación de hacer daño a otros, o preocupaciones con números, patrones, moralidad, o la identidad sexual.

着魔可以表现为对污染和疾病恐惧、对伤害他人担忧、关注数字、模式、道德,或者性身份。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Otro grandísimo problema es la adicción que crean, pudiendo provocar tal obsesión capaz de retener a la persona que la sufre durante horas " enganchada" a ellas.

另一个巨大问题他们制造成瘾,这可能会导致这种痴迷, 能够让遭受这种痛苦人“迷上” 他们几个小

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este pequeño objeto de plástico se va a convertir en nuestra nueva obsesión, porque el reto consiste ni más ni menos que en… ¡abrir una botella con el pie!

这个塑料小物件将成为我们新爱好,因为挑战不多于也不少于… … 用脚打开瓶子!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面, 把手, 把守, 把他的枪下了, 把汤洒了, 把头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接