El viento sacudía las ramas de los árboles.
风吹动树枝.
Pertenece a una rama colateral de la familia reinante.
属于皇族的旁系。
Cuando jugábamos al fútbol, mis padres nos hacían una portería con dos ramas.
我们踢足球的时候,我们的爸妈用两根枝条给我们搭了一个球门。
Está podando las ramas del árbol.
正在修剪树枝。
Falló la rama en que se sostenía y cayó a tierra.
支撑的树枝折断了,摔倒在地。
Usan escaleras de tijeras para alcanzar las manzanas de las ramas altas.
们登上梯子去摘高枝上的苹果。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其领域的法律可能规定了其办法。
Todas las ramas del Gobierno deben mostrarse sensibles ante esa separación y respetarla.
所有府部门都重权力分立并对这一问题具有敏感度。
Esa rama está rota.
这根树枝断了。
Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.
但是,改革要产生实效,就不能限于行部门。
Se han conformado equipos deportivos con mujeres trabajadoras en las ramas de fútbol, softbol, basquetbol y voleibol
成立了由劳动妇女组成的足球队、垒球队和排球队。
Existe un diálogo constante entre las ramas gubernamentales y las ONG sobre el tema del tráfico.
府各部门与非府组织一直在就贩运问题展开对话。
La investigación se basó en los CCT concertados por 111 empresas y ramas de la industria.
查是在111个不同公司和行业部门的集体劳动协议的基础上进行的。
Es poco lo que se sabe de la estructura detallada o la verdadera magnitud de la rama militar.
对该团体详细的结构以及军事部分的实际人数所知甚少。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类和真核生物类不同。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
En algunas ramas de la actividad económica nacional, la fuerza laboral femenina ha igualado a la fuerza de trabajo masculina.
在国民经济的一些活动部门,妇女参加工作的比例已经等同于男性。
Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).
除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, no voy a andarme por las ramas.
… … 就不绕弯子了。
Me clavé una rama en el ojo.
“只是眼睛被树枝戳伤而已。
Y a desplazarse por ramas llenas de espinas.
以及在满是尖刺的枝杈间移动。
Oye, nos estamos yendo por las ramas. ¡Gimnasio!
妈呀,们跑题了,要说gimnasio来着!
La paloma regresó, pero con una rama de olivo en el pico.
鸽子回来了,嘴里叼着一枝橄揽枝。
¡Así era la rosa que brotó en la rama más alta del rosal!
枝上的玫瑰蕾!
Se mueve seguro entre las ramas y encuentra en todas partes su alimento.
它在树枝之间自如移动,处都能找食物。
¿Ves aquel muñeco que está colgado de una rama de la Encina grande?
“你看见木偶吗,给吊在大橡树树枝上的?”
Por algo hay toda una rama de la lingüística que se dedica a estudiarlos.
有一个系统十分完备的科目专门研究这些谚语。
Emily Elephant ha encontrado un huevo de chocolate en la rama de un árbol.
大象艾米莉在一棵树的树枝上找了一个彩蛋。
Acude esta noche y quédate bajo las ramas del carpe, y espera mi llegada.
“今晚你得来,站在鹅耳枥树的枝叶下面,等着来。
Sus ramas están secas, su tronco viejo y trocido.
树叶萎,树扭曲。
Pero como el árbol era muy alto, las flechas no les alcanzaban, enredándose en las ramas.
但是因为树太高了,箭射不他们,而戳在了树枝上。
Y le alargaba sus ramas, inclinándose todo lo que podía, pero el niño era demasiado pequeño.
并尽可能地垂下枝条,可是小孩还是太矮小了。
O sea, es la rama del bambú.
或者说,是竹枝。
En estas circunstancias vio el zorro llegar orgulloso al cuervo a la más alta rama del árbol.
此时,它看乌鸦得意地爬了最高的树枝上。
Pero las ramas, los árboles, pasaban sin cesar arrastrándolo.
但是树枝和树木不断擦着他漂过。
No, no, no. Quédate él a las ramas ni hablar.
不不不!留在排队 别说话。
El ave, sobre su rama, se esponjaba lleno de satisfacción.
乌鸦呆在树枝上,洋洋得意。
El público, los temas y las intenciones variaron y lo podemos comprobar en todas las ramas del arte.
受众、主题和意图各不相同,们可以在所有艺术形式中见证这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释