有奖纠错
| 划词

El objetivo es crear una estructura nacional de centros fácilmente reconocibles que puedan informar a bajo nivel.

目标是建立全国性的可识别和的汇报中心网。

评价该例句:好评差评指正

La observancia de esas prohibiciones también se ha beneficiado de la notoriedad pública de los sometidos a ellas, que les hace más reconocibles y disminuye la probabilidad de que viajen con una identidad falsa.

这些禁令的执行还受益于对象的臭名昭著,这使得他们很容易被人认出,因此减少了以假身份旅行的可能。

评价该例句:好评差评指正

Comparto plenamente su análisis en el sentido de que se han realizado unos esfuerzos intensos por aplicar las normas, lo que refleja una madurez y un compromiso políticos reconocibles de los dirigentes de Kosovo.

我完全同意他的分析,即我们看到各方加紧努力执行标准,这表明科沃领导人显然在政治上成熟起来并作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

La protección reconocerá que en la práctica los elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas no siempre se crean en comunidades bien estructuradas y reconocibles que puedan considerarse personas jurídicas o actores únicos.

保护工作应当认识到,实际上,土著人民文化遗产的组成部分,并不总是在可被视为法人或单一行为者的结构稳固、易于识别的群体中创造的。

评价该例句:好评差评指正

En Bosnia y Herzegovina no se han creado condiciones para que las mujeres que deseen participar en la vida política se dediquen a esa actividad (dónde dejar a los hijos, quién prepara el almuerzo y realiza otras labores del hogar, etc.), porque ese trabajo exige que se le dedique todo el día. Mujeres carecen de tiempo suficiente para elaborar los programas electivos que las harían reconocibles para los votantes de modo que los indujera a apoyarlas en las elecciones de las autoridades legislativas.

亚和黑塞哥维那,没有为希望参与政治生活的妇女创造完成这项任务的条件(将孩子放在哪里、谁做午饭和干其他家务活儿等),因为此项工作要求全天投入,而妇女没有充足的时间准备其选举方案,无法让支持她们参加立法机构选举的投票人认识她们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天津, 天经地义, 天井, 天空, 天空的, 天籁, 天蓝, 天蓝色的, 天老儿, 天理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Si sobrevolamos el terreno nos quedaremos fascinados al encontrar diferentes figuras, la mayoría de ellas muy reconocibles.

如果我们从这片地区上空飞过,我们会为发现不同的图形而感到惊讶,大多数非常容易辨

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ha adoptado diversas formas que, a veces, como la mumia, no incluye partes reconocibles del cuerpo humano.

有多种形式, 有时像木乃伊一样,不包括体可识别的部

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El proceso se repite una cantidad enorme de veces: la imagen se va convirtiendo poco a poco en algo reconocible y hasta increíblemente detallado.

这个过程重复了无数次:图像逐渐变可识别,甚至变难以置信的详细。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando nos adentramos en la historia de México, encontramos que en realidad posee una diversidad interesante que dio forma a una cultura particular y fácilmente reconocible a nivel mundial.

当我们走进墨西哥的历史,我们会发现那有趣的多样性,从而塑造了一个在世界范围内都具有辨识度的特别文化。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es probable que esta entonación ahora tan reconocible surgiera a principios del siglo XX en las clases populares y se fuera expandiendo a las clases sociales más altas.

这种如今可以辨别的语调可能产生于20世纪初的工阶级,并蔓延到更高的社会阶层。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La composición química de nuestras esculturas de bronce las mantendría reconocibles durante 10 millones de años.

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

La base de fans es enorme y os habéis convertido en las caras más reconocibles de la historia de la televisión.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es un cuadro en el que hay más de 30 plantas perfectamente reconocibles y hay otras cuatro que a mí me llaman mucho la atención, que son los cuatro árboles del conocimiento del bien y del mal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天麻, 天马行空, 天门冬, 天明, 天命, 天幕, 天哪, 天南地北, 天南星, 天年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接