Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳光环。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧国家一项联合举措。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体物理特征,观测时间是通过竞争获得。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国际空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行航天器、对地观测卫、通信卫和导航卫开发和建造。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件改进之后,能够更好地观测到某些类别天体,例阿坦型小行和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。