有奖纠错
| 划词

La temperatura ha ascendido durante la tarde.

下午温度上升了。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.

世界许多国家业人口的百分比在继续上升

评价该例句:好评差评指正

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消

评价该例句:好评差评指正

Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.

儿童肺结核发率正在上升

评价该例句:好评差评指正

Inspira preocupación la tendencia al aumento de los fondos extrapresupuestarios.

预算外资金上升这一趋势令人关注。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos meses del año se asistió a una escalada de la violencia.

该年最后几个月内暴力上升

评价该例句:好评差评指正

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

评价该例句:好评差评指正

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对措施的需求只会上升

评价该例句:好评差评指正

Además, la pobreza infantil ha aumentado en muchos países industrializados.

儿童贫穷状况在许多工业化国家也有所上升

评价该例句:好评差评指正

Los salarios han bajado y el desempleo ha aumentado a más del 40%.

工资暴跌,业率上升到了40%以上。

评价该例句:好评差评指正

Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.

抗药的有效治疗上升了50%。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

评价该例句:好评差评指正

El desplazamiento forzado ha cobrado unas dimensiones alarmantes.

被迫流离所现象急剧上升,令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.

根据预测,在这方面会大幅度上升

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.

此后,女人口中感染艾滋的人数急剧上升

评价该例句:好评差评指正

La tasa de crecimiento de la manufactura ascendió a 9,2% durante los seis meses precedentes.

制造业的增长率最近六个月已经上升至9.2%。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de mujeres que trabajan ha venido aumentando (véase el artículo 11).

职业妇女的比有所上升(见第11条)。

评价该例句:好评差评指正

La incidencia y gravedad de los desastres asociados con peligros naturales sigue aumentando.

与自然灾难有关的灾害发生率和严重程度继续上升

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cernícalo, cernidillo, cernido, cernidor, cernidura, cernir, cerno, cero, ceroferario, ceroferiario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Derretimiento de las capas de hielo y el aumento del nivel del mar.

冰盖融化,海平面上升

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por esta razón, el magma sube hacia la tierra debido a la presión.

因此,岩浆因为压力上升到地面。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No me quejo, las ventas han subido.

我不是在抱怨,销售量在上升

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Posiblemente la inflación aumentará un 4,5%.

通胀率可能上升4.5%。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Este es el primer año en el que se revierte el incremento de caza furtiva.

这是偷猎上升况得到扭转的第一年。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Qué ocurrirá en China si la temperatura sube 2 o 3 grados?

如果中国的温度上升2到3度会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ojalá que los míos alcancen esa altura.

但愿我的这些想法也能上升到这高度。

评价该例句:好评差评指正
狂和死亡的故事

Ahora la sensación de plomo y el hormigueo subían hasta la cintura.

现在,沉重而发痒的感觉已上升到腰部。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El consumo se disparó, el Producto Interior Bruto crecía y había trabajo para todos.

消费急剧上升,国内生产总值增人都有工作。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez cortadas, las plantas suben por una cinta elevadora hasta la cosechadora.

一旦被切割,植物会通过一提升传送带上升到收割机内部。

评价该例句:好评差评指正
旧约之创世纪

22 Y acabó de hablar con él, y subió Dios de con Abraham.

22 神和亚伯拉罕说完了话,就离开他上升去了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No puedo creer que incluyas esas hazañas formidables dentro de lo estratégicamente viable.

“你不至于把那些传奇上升为正常、普适的军事理论吧。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pero nadie le hizo caso, y al salir la luna, volvió hacia el Príncipe Feliz.

可是没有人注意他,等到月亮上升的时候,他又回到快乐王子那里去。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las pulsaciones del corazón de Armstrong y Aldrín han subido hasta ciento sesenta y cinco por minuto.

阿姆斯特朗和奥尔德林的心率已上升分钟165下。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El aumento de casos de esta enfermedad se debe a la invasión de los bosques y al cambio climático.

莱姆病感染率的上升是由于人类侵占森林以及气候变化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si la tendencia sigue igual la temperatura podría aumentar 10 grados en el presente siglo.

如果这样持续发展下去,本世纪气温很可能会上升10度。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.

洪水,干旱,疾病,飓风,气温上升,从整体上看是岌岌可危的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto elevará tu ritmo cardíaco, acelerando tu respiración y aumentando las hormonas del estrés en tu cuerpo.

这会提高你的心率,快你的呼吸,让你体内的压力荷尔蒙上升

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Para mi generación, en cambio, el sexo, un simple beso, se convirtió en un acto de fe.

相反,对于我这代人来说,性也好,简单亲吻也罢,都上升到了信仰层面。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Lo que estoy diciendo es que han subido de precio, ha habido un cambio, hay algo circunstancial, ¿vale?

我在说的是价格上升了,出现了变化,有了条件下的某物,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


cerrajero, cerrajón, cerramiento, cerrar, cerrar con barricadas, cerrar con candado, cerrar con llave, cerrar la cremallera, cerrar sesión, cerrazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接