有奖纠错
| 划词

En el museo Nacional de Historia, siguiendo el modelo del Museo de las Culturas de Oaxaca, se han vinculado los sucesos nacionales con la participación de las comunidades indias de México.

历史博哈卡文化博馆的模式,将和印第安人的参与结合起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


由此看来, 由此可见, 由此命名的, 由此入内, 由此推出这一判断, 由此向前, 由点构成的, 由高处落下, 由来, 由来以久,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Debía reconocerlo: su vecino tenía razón cuando le hablaba de la importancia de estar al día en los grandes asuntos.

现在他不得不承认。关于的说法,老扬是对的。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esto fue motivo de tanta reflexión como la que un hombre de estado le habría dedicado a un asunto político muy importante o un juez a deliberar una sentencia de muerte.

为了设法轮转动,我煞费苦,犹如政治思考,也像法官决定一个人的生死命运。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Escúchame bien, Lao Zhang: cada gran asunto nacional o internacional, cada nueva ley, cada resolución de las Naciones Unidas repercute en tu vida de manera más o menos directa.

我告诉你老张,所有的和世界的每一项重决策,联合的每一项决议,都会通过各种直接或间接的渠道和你的生活发生关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


由于, 由于健康关系, 由于同志们的共同努力, 由于种种原因, 由衷, 由衷之言, , 邮包, 邮编, 邮差,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接