有奖纠错
| 划词

Guatemala le desea una eficaz y venturosa gestión.

危地马拉祝你取得

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.

关于棉花,必须争取一种谈判结果。

评价该例句:好评差评指正

Le deseamos toda la felicidad posible en su nueva vida.

我们祝愿他在新事业中幸福。

评价该例句:好评差评指正

La reorganización de las oficinas se ha concluido con éxito.

目前,调整办事处工作已结束。

评价该例句:好评差评指正

Con ese espíritu, deseo a los miembros pleno éxito en su sesión.

本着这种精神,我祝员会议

评价该例句:好评差评指正

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他他所承担复杂任务。

评价该例句:好评差评指正

Le deseo a él y a esta reunión de alto nivel toda clase de éxitos.

我祝愿他和这次高级别会议取得

评价该例句:好评差评指正

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你崇高职能中

评价该例句:好评差评指正

Confío plenamente en que bajo su dirección la Asamblea concluirá sus deliberaciones con éxito.

我完全相信,你将领导大会审议取得

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎了具有示范意义选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Jordania desea participar activamente en esos acontecimientos y espera que arrojen resultados positivos.

约旦期待积极参与这些活动,希望它们能取得果。

评价该例句:好评差评指正

Con estas palabras de esperanza, deseamos pleno éxito a nuestros trabajos.

我们以这些充希望言语祝愿大会工作获得

评价该例句:好评差评指正

Si tenemos éxito en nuestra tarea, este proceso llegará a su final.

如果我们工作取得,这一进程也将告终。

评价该例句:好评差评指正

Estamos deseando que el debate arroje resultados fructíferos y satisfactorios bajo su capaz dirección.

我们期待着这次辩论在你干练指导下取得

评价该例句:好评差评指正

Les ruego acepten mis mejores deseos de éxito en sus importantes deliberaciones.

谨请接受我最好祝愿:祝你们重要审议工作

评价该例句:好评差评指正

Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.

我们保证全力支持他,并且我们祝愿他努力

评价该例句:好评差评指正

La culminación con éxito del mandato de la Misión se debió a sus incansables esfuerzos.

正因为他们无私努力,联塞特派团才得以任务。

评价该例句:好评差评指正

Le deseamos lo mejor y total éxito en sus labores futuras.

我们向他表示良好祝愿,祝愿他在今后努力中

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, 3.901 excombatientes desmovilizados han concluido satisfactoriamente su formación profesional.

同时,3 901名复员前战斗人员已职业培训。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de Guatemala, le deseo una eficaz y venturosa gestión.

主席女士,我谨代表危地马拉祝你在主持安理会工作中获得

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Para completar lo que se ha intentado y nadie ha conseguido.

修功德圆满

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y, como todos sabemos, el final de la historia puede ser feliz o menos feliz.

我们都知道,故事结局可以是圆满,也可以是不那么圆满

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年

Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.

党和国家机构改革圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Has tenido la peor cita de la historia.

圆满完成了史上最糟糕约会。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Todas las novelas de Jane Austen albergaron relaciones amorosas con finales felices.

简·奥斯汀所有小说都以爱情为主题,结局都很圆满

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Darbón cumplió su oficio, poniendo un fin a su luctuosa y mágica hermosura.

达尔朋圆满结束了,可是它那种优美迷人丰采也就随之消失。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es que me importan todos los detalles que, al final, es lo que hace que una propuesta redonda.

我关心着所有细节,并且最终要做出一个圆满答案。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、

Es una alegría inmensa porque la gira ha sido todo un éxito.

这是一个巨大喜悦,因为巡演取得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Ya anciano, el poeta se enfrenta con la idea de la muerte y escribe poemas de la consumación.

诗人已年迈,面对死亡念头,写下圆满诗篇。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年

Se ha concluido exitosamente el XIII Plan Quinquenal, y se ha trazado el panorama para el siguiente lustro con el XIV Plan Quinquenal.

" 三五" 圆满收官," 四五" 全面擘画。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Mira, lo que le faltaba tu carrera maravillosa, muchos decían ya no te faltaba nada, ¿pero vos igualmente lo intentabas esto, vos internamente lo querías?

这曾是你辉煌职业生涯中所缺少,很多人说你已经圆满了,但是你还是做出了这次努力,你心里很想夺冠对吧?

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

El primer día cumplí con éxito, me dediqué toda la tarde a limpiar el desastre de habitación que tenía y me terminé la última temporada de Élite.

第一天,我圆满完成任务,我花了一下午时间来整理我狗窝,我还看完了《名校风暴》最后一季。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Creo que es la más deseada por cualquier jugador, el sueño de chiquito de cualquiera, repito tuve la suerte de haber conseguido toda mi carrera, y esta que me faltaba está acá ahora también.

我想这是任何一个球员都渴望,是从很小时候起就立下梦想,我很幸运,让我职业生涯获得圆满,能达成这次期待已久胜利。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Para completar este extenso prefacio e ilustrar lo que mi Maestro quería decir con lo del tercer tipo de alquimistas, vale la pena recordar una historia que él mismo me contó en su laboratorio.

为了使这篇冗长自序圆满结束,也为了说明我师父论及第三类炼金术士时想要表达意思,很值得回顾一下他本人在实验室里给我讲过一个故事。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Sin duda, la vida de este aclamado escritor fue muy interesante, provechosa y aunque no son pocos los autores que se avergüencen un poco de sus primeras obras, todos los libros de Galeano merecen la pena ser leídos.

毫无疑问,这位备受赞誉一生很有趣味,也很圆满,虽然许多家都对自己早期品感到有些羞愧,但加莱亚诺所有品都值得一读。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Darcy le prometió ser discreto, se condolió de nuevo por la desgracia, le deseó que el asunto no acabase tan mal como podía esperarse y encargándole que saludase a sus parientes se despidió sólo con una mirada, muy serio.

他立刻答应替她保守秘密,又重新说他非常同情她苦痛,希望这一件事会得到比较圆满结局,不至于象现在所想象这样糟糕,又请她代为问候她家里人,然后郑重地望了她一眼便告辞了。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 32: Pero ha de saberse que aquellos que, por envidia, no hacen caso de estas enseñanzas y no las siguen habitualmente están engañados y desprovistos de todo conocimiento, y han arruinado sus esfuerzos por lograr la perfección.

32.那些出于嫉妒,对这些教导不予理会、不加遵行人,可谓毫无知识,愚昧受惑,必毁灭于妄自追寻圆满境界徒然劳苦中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不应该的, 不用, 不用功的, 不用开灯, 不用心, 不用心的, 不优雅, 不优雅的, 不由自主, 不由自主的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接