有奖纠错
| 划词

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税提高到18%。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto Respond de la GMES también incluye empresas que añaden valor pertenecientes a la industria privada.

一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测目。

评价该例句:好评差评指正

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值的 伙伴关系:实效如何?

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.

例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税。

评价该例句:好评差评指正

La horticultura constituye un 10% de la contribución del valor añadido agrícola al PIB, que se cifra en el 25%.

农产品增值国内生产总值的贡献为25%,其中园艺品占10%。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD consideraría el valor añadido de que los equipos en los países preparasen análisis de los programas de cada país.

开发计划署将审议国家工作队准备分析国家方案的增值额。

评价该例句:好评差评指正

El uso de los canales de distribución más cortos posibles es fundamental para aumentar la capacidad y retener más valor añadido.

采用尽可能短的分销渠道提高能力和保留更多的增值至为关键。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, su delegación cuestiona que una calificación como la de la “validez” o “invalidez” de las reservas añada valor alguno.

如何,葡萄牙代表团质疑,在将保留归类为诸如“有效”和“无效”等是否有任何增值

评价该例句:好评差评指正

A su vez, se ha previsto que la labor sobre los aspectos de valor agregado se realice en diversas etapas de la auditoría.

计划在审计的各个阶段开展我们的增值工作。

评价该例句:好评差评指正

Las normas existentes sobre estadísticas industriales han abordado las actividades industriales desde el punto de vista de la creación de valor añadido económico.

现行工业统计标准涉及到创造经济“增值”方面的工业活动。

评价该例句:好评差评指正

Se debe reconocer que la identificación de la población con los programas reportará beneficios de valor añadido tanto económicos como en capital humano.

当认识到,人民所有权的概念无经济和人力资本都具有增值效益。

评价该例句:好评差评指正

En consulta con los clientes, se irán suprimiendo progresivamente, según convenga, los servicios especiales que tengan un valor añadido reducido y generen escasos beneficios.

将酌情与客户协商,逐步取消增值有限和收益最低的特别服务。

评价该例句:好评差评指正

Esta mejora obedeció en parte al reembolso por parte de la Autoridad Palestina del impuesto sobre el valor añadido (IVA) adeudado en años anteriores.

其部分原因是巴勒斯坦权力机构退还了前几年还的增值税。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta última es vista como uno de los principales agentes multiplicadores de estos objetivos dado que pocos o ninguno pueden alcanzarse sin ella.

然而,现代能源被视为这些目标中的共同增值系数,因为其中任何一个领域的目标的实现实际上都离不开现代能源。

评价该例句:好评差评指正

En vista de esos logros, la Segunda Comisión debería concentrarse durante el presente período de sesiones en los ámbitos en los que pueda aportar valor añadido.

上述成就,第二委员会在本届会议期间专注它可增值的领域。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de la OSSI, debe evaluarse la efectividad del comité directivo y su valor añadido a la luz de su composición y su capacidad actuales.

监督厅认为指导委员会的效率、现有组成和能力的增值效用进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en otros numerosos sectores, la proporción de los servicios de distribución en la cadena del valor añadido representa del 30 y al 50%.

和其他很多部门一样,分销服务在整个增值链中所占的比例约为30%至50%。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión señaló que todos esos centros regionales de la GRID y otras oficinas nacionales siguieron derivando información pertinente a las políticas y de valor agregado.

会议注意到,所有的全球资源信息数据库区域网络中心及其他国家办事处都在不断地获得制定政策有意义的增值信息。

评价该例句:好评差评指正

Instó al Organismo a continuar promoviendo ante la Autoridad Palestina el objetivo de la exención del IVA para el OOPS, así como el reembolso del IVA pendiente.

委员会敦促工程处继续与巴勒斯坦权力机构交涉,以便免除近东救济工程处的增值税并偿还拖欠的其余增值税。

评价该例句:好评差评指正

El avance hacia una sola Dirección del Impuesto Indirecto y hacia la administración del impuesto sobre el valor añadido en todo el país tendrá ventajas económicas importantes.

朝着在全国实行一种单一的间接税制度以及实行增值税制度取得的进展将产生重大的经济收益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黄颜料, 黄颜色的, 黄莺, 黄油, 黄油鸡蛋玉米饼, 黄玉, 黄种, 黄种的, 惶惶, 惶惑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Algunos ejemplos serían el IVA, el impuesto sobre transmisiones patrimoniales o los impuestos especiales sobre bebidas alcohólicas.

比如、转让或酒精饮料的消费

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Que es un impuesto sobre el valor añadido.

什么是

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solo tendrá uno, el impuesto al valor agregado.

只有一种,那就是

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Avanza en el Senado el proyecto de devolución del IVA.

退项目在参议院取得进展。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y también bueno, muchos, muchas personas que ofrecen servicios, pues tienen que pagar el IVA.

还有很多很多提供服务的人,他们必须缴纳

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sergio Massa anunció que va a sortear autos y electrodomésticos con la devolución del IVA.

塞尔吉奥·马萨宣布, 他将用退赠送汽车和电器。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los impuestos proporcionales, la cuota a pagar se calcula a través de un porcentaje fijo, como por ejemplo el IVA.

比例中,应缴款是按固定比例计算的,比如

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No pagar el 21% de IVA, y por lo tanto, no declarar ese dinero.

没有缴纳 21% 的,因此没有申报这笔钱。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El oficialismo, con el apoyo de Milei, aprobó en Diputados el proyecto sobre devolución del IVA.

执政党在米雷的支持下, 在众议院批准了退项目。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Los 4.000 millones de euros de la subida del IVA irían para mejorar las granjas y hacerlas más sostenibles.

加的 40 亿欧元将用于改善农场并使其持续性。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se eligió que en Bitcoin City haya un solo impuesto, el IVA, y es el más regresivo de todos.

选择在比特币城只有一种,即,而且它是所有收中最累退的​​。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En algunos restaurantes te traen pan o aperitivos que no has pedido y después tienen el morro de cobrártelos o te cobran un IVA, que no estaba en la carta.

有些餐馆会给你上你没有点的面包或者小食,然后结账的时候还会收你钱或者收你,但是却根本不在账单上。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El bloque de Juntos por el Cambio manifestó sus reparos ante la iniciativa, que crea el programa " Compre sin IVA" , ya que plantean que va a desfinanciar a las provincias.

共同变革集团表示反对该倡议,该倡议创建了“免购买”计划,因为他们建议该计划将取消对各省的资助。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Este año seguiremos aplicando los sistemas de rebaja del IVA y de las primas del seguro de vejez de las empresas, con lo que la reducción tributaria y tarifaria aumentará en unos 500.000 millones de yuanes.

今年继续执行下调率和企业养老保险费率等制度,新降费约5000亿元。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Además, para facilitar los trámites se plantea la creación de un portal de Internet que funcionaría como una ventanilla única en la que las empresas podrían declarar el IVA en su idioma y siguiendo en unas normas comunes.

此外,为简化程序,建议创建一个互联网门户网站,作为一站式商店,公司以在其中使用其语言并遵循通用规则申报

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se intensificará el apoyo de alcance general y se aplicarán efectivamente las políticas tributarias preferenciales, incluida la de elevar la suma mínima imponible de 30.000 a 100.000 yuanes del volumen mensual de ventas para la recaudación del IVA a los pequeños contribuyentes.

强化普惠性支持,落实好小规模纳起征点从月销售额3万元提高到10万元等收优惠政策。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Sin dejar las cuestiones que tienen que ver con la fiscalidad europea y las grandes empresas, cada año se pierden en la Unión más de 50000 millones de euros por fraude en la recaudación del IVA entre los países miembros.

撇开与欧洲收和大公司有关的问题不谈,欧盟每年因成员国征收欺诈而损失超过 500 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灰溜溜, 灰蒙蒙, 灰泥, 灰色, 灰色的, 灰石结构, 灰鼠, 灰水, 灰心, 灰心的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接