有奖纠错
| 划词

1.Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

1.根据同样的数据基,还可编制多瑙河主要支流的水量平衡情况。

评价该例句:好评差评指正

2.Las Partes contratantes establecerán sirviéndose de una metodología armonizada, balances hidrológicos nacionales y el balance hidrológico general de la cuenca del Danubio.

2.⑶ 缔约国应基于一致的方法,建立国内水量的平衡,以及多瑙河盆地的一般水量平衡。

评价该例句:好评差评指正

3.Tras haber concluido satisfactoriamente un programa en países de la cuenca del Danubio, la Organización prepara otro análogo para los países de las cuencas meridional y oriental del Mediterráneo.

3.在一些多瑙河流域国家了一个方案后,工发组织目前正在为地中海南部和东部流域国家制一个类似方案。

评价该例句:好评差评指正

4.Las Partes contratantes evaluarán periódicamente las condiciones de calidad de las aguas del Danubio y el progreso realizado a través de las medidas de prevención, control y reducción de impactos transfronterizos que hayan adoptado.

4.⑷ 它们应期评估多瑙河水质状况和为预防、控制和减影响所采取措施的进展。

评价该例句:好评差评指正

5.Se han establecido regímenes para acuíferos como el sistema acuífero de arenisca nubio, los Cárpatos en Europa oriental, el Danubio, la cuenca del río Sava en los Balcanes y la cuenca del Lago Victoria.

5.努比亚砂岩含水层系统、东欧喀尔巴阡山脉、多瑙河、巴尔干地区萨瓦河谷和维多利亚湖盆地等含水层已经有这种安排。

评价该例句:好评差评指正

6.Las verdaderas complicaciones surgen en ámbitos extremos tales como el Delta del Río Danubio, un humedal sin carreteras, donde los sistemas sanitarios atienden a una población mucho mayor y requieren un apoyo de satélites y telecomunicaciones mucho más complejo.

6.在诸如多瑙河三角洲等此种无路可通湿地特殊环才真困难,保健系统为大批人口服务,需要较复合的卫星和电信支助。

评价该例句:好评差评指正

7.Ejemplos de ello son los acuerdos institucionales relativos a cuencas y lagos internacionales, como la cuenca del mar de Aral, la cuenca del río Danubio y el lago Victoria, que tratan cuestiones como el acceso al agua, su calidad y la ordenación del ecosistema mediante la cooperación entre los Estados ribereños.

7.例如,有关咸海海盆、多瑙河流域和维多利亚湖等国际水道与湖泊的体制安排,它们通过河滨湖畔国家的合作解决了水利用、质量和生态环管理等问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Las Partes contratantes acordarán, en particular, los puntos de control, las características de calidad de las aguas y los parámetros de contaminación que deberán evaluarse regularmente en el río Danubio con suficiente frecuencia, teniendo en cuenca el carácter ecológico e hidrológico del curso de que se trate y los vertidos típicos de contaminantes de la correspondiente cuenca.

8.⑵ 它们特别应就监测点、多瑙河经常期评价的水质特性和污染参数达协议,考虑到有关水道的生态和水文特点以及各自汇水地区典型的污染物排放情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


考察的, 考察队, 考察人员, 考察团, 考察者, 考场, 考订, 考古, 考古的, 考古学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语文学史

1.Más adelante Carlos V lo desterró a una isla en el Danubio.

不久之后,查理五世将他流放到上的一座小岛。

「西语文学史」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

2.Todas están cerca de un cuerpo de agua importante, ya sea el río Sena, el Támesis, el Danubio o el Tajo.

它们都临近主要水体,无论是塞纳、泰晤士还是塔霍

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

3.Bueno, pues tú sabes que más allá del río, del Danubio, ese enorme río que hace de frontera está Roma.

嗯, 你知道, 的另一边,这条作为边界的大就是罗马。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

4.En lo estrictamente deportivo, continua el Mundial de Atletismo en este Centro Nacional de Atletismo de Budapest A orillas del Danubio, España ya ha conquistado dos oros, ambos en marcha, aunque esperamos que sean más.

严格说,在体育方面, 世界田径锦标赛将在位于畔的布达佩斯国家田径中心继续举行。西已经赢得了两枚金牌, 两枚金牌都还在进行中,不过我们希望能获得更机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

5.Un siglo después, Aureliano, coadjutor de Aquilea, supo que a orillas del Danubio la novísima secta de los monótonos (llamados también anulares) profesaba que la historia es un círculo y que nada es que no haya sido y que no será.

一个世纪以后,阿基莱亚的副主教奥雷利亚诺,听说畔有个最新的“单调”教派(也叫“环形”派)宣称历史是个圆圈,天下无新事,过去发生的一切将还会发生。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

6.A través de una oscura geografía de selvas y de ciénagas, las guerras lo trajeron a Italia, desde las márgenes del Danubio y del Elba, y tal vez no sabía que iba al Sur y tal vez no sabía que guerreaba contra el nombre romano.

战争使他从和易北畔,穿过蛮荒的丛林和沼泽到意大利,他可能不知道自己会到南方,也不知道会同罗马人打仗。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤, 考取, 考生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接