3.Por ejemplo, en la reclamación de la Al Ghoson Contracting Company, el Grupo observó irregularidades en la cuentas comprobadas que presentó el reclamante en apoyo de su reclamación.
4.Los gastos efectivos se determinarán tras la clausura de los períodos de sesiones y la conclusión de los trabajos conexos, cuando se hayan consignado en las cuentas todos los gastos pertinentes.
5.El Grupo ha comunicado al comité bilateral, por conducto de la secretaría, su opinión con respecto a la escasa fiabilidad de las cuentas suministradas por el reclamante individual y las demás irregularidades aparentes.
6.En algunos casos, las firmas de auditoría negaron haber preparado los estados financieros que llevaban su nombre y declararon no conocer al reclamante o bien no reconocer las cuentas como un producto de su trabajo.
7.En ellos también deberá contemplarse la manera de presentar un panorama claro de los costos e ingresos totales y las formas de registrar adecuadamente la distribución de fondos entre las cuentas para fines generales y para fines especiales.
8.En esas reuniones los miembros de la secretaría y los consultores del Grupo examinaron muestras de los documentos utilizados por el Irán para preparar su reclamación, en particular registros actuales como por ejemplo libros de contabilidad de pagos y facturas.
9.En respuesta a una notificación expedida por la secretaría, el reclamante indicó que no tenía estados financieros comprobados antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq porque su negocio no tenía personería jurídica y la legislación kuwaití no exigía llevar cuentas comprobadas.
2.La primera, hace veintidós años, fue por un abejorro que había caído aquí de Dios sabe dónde. Hacía un ruido insoportable y me hizo cometer cuatro errores en una suma.