有奖纠错
| 划词

1.Sra. Martinic (Argentina) (habla en inglés): Para que quede constancia en actas, mi delegación quisiera que, en la próxima sesión oficial de la Comisión de Desarme, la Secretaría proporcione información sobre cuánto dinero se ha gastado desde el 18 de julio.

1.马丁尼茨夫人(阿根廷)(以英语发言):我国代式要求秘书处在军审议委员会下式会议上提供有关自718日以来已花了多少的信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谬误推理, 缪斯, , 摸不着头脑, 摸彩, 摸底, 摸门儿, 摸索, 摸索着前进, 摸透,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第

1.Ramón, ¿sabes cuánto hemos gastado en teléfono este mes?

Ramón,你知道我们这在电话费多少吗?

「现代西班牙语第册」评价该例句:好评差评指正
El hilo

2.Y su esposo, que se había ido, después de unos meses dejó de pasarle dinero.

后,她的丈夫就去世,不再给她机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

3.Porque es verdad que son meses donde todos gastamos un poquito más, no?

因为确实这几我们都会更多的,对吧?机翻

「20min听力素材(尚雯婕学习法材料)」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

4.Ganaban más como figurantes en una semana que en cuatro meses de duro trabajo en el campo.

他们一周的额外收入比四在地里辛勤劳作赚的多。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

5.Mucha gente ya se había comprometido, ya había firmado la hipoteca, tenía que pagar cada mes más dinero pero su sueldo no subía.

许多人已经作出承诺,他们签署贷款协议,每需要支付更多的,但薪资却没有涨。

「Take it Spanish」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

6.Lo guardaba todo en una pequeña caja de caudales cerrada con siete llaves en el segundo cajón de la mesilla de noche. A treinta de cada mes entregaba el montante a Candelaria.

我把所有的都存在一小盒子里,用七把钥匙锁,放在床头柜的第屉里。每的三十号,我都会把当月的总收入交给坎德拉利亚。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Lo que hago yo personalmente es, cada principio de mes, según cobro, meto en la cuenta de ahorros el dinero que me he comprometido a ahorrar conmigo mismo, ni un dólar más ni un dólar menos.

人的做法是,每的前几天,根据自己的收入,存入自己承诺的,不多不少正好一美元。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

8.Básicamente, pues es eso, en un evento, o en una circunstancia, pues gastar mucho más dinero del que tenías planeado para tus gastos, ese mes. Bien, bueno, pues hasta aquí el podcast de hoy.

基本,嗯,就是这样,在某事件或某种情况下,嗯,比你计划的那的开支多得多。好,今天的播客到此为止。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

9.Es que yo ahorro todos los meses  y ahorro una cantidad buena, y a día de hoy ya tengo unos ahorros que antes no había sido capaz  de generar, porque claro, es como: Vas gastando, vas haciendo.

他说:我每都会存钱, 而且我存很多,今天我已经有以前无法产生的积蓄,因为当然, 这就像:你,你赚。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

10.O sea, pero para mí el ahorro es importante, ya  sea una cantidad más grande o más pequeña, pero coger ese ahorro de cada mes. Creo que todo  el mundo tiene la capacidad de poder ahorrar, todo el mundo.

我的意思是, 但对我来说, 储蓄很重要,无论是多是少,但每都要存下这笔。 我相信每人都有能力拯救,每人。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


模范的, 模仿, 模仿名人的演艺人员, 模仿鸟叫声的诱鸟器, 模糊, 模糊不清, 模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接