有奖纠错
| 划词

Agrega cinco personas al equipo de choque.

队增加五个人。

评价该例句:好评差评指正

Es una honra para mí ser miembro del equipo de choque.

当一名队员我感到非常光荣.

评价该例句:好评差评指正

En coordinación con las autoridades de seguridad se realizaron operaciones de allanamiento.

我们同安全当局联手展开和搜查行动。

评价该例句:好评差评指正

Periódicamente, el Oficial Jefe Adjunto de Finanzas hace arqueos de caja no anunciados como parte de sus funciones.

现在由财务副主任负责对现金进行检查,现在是定期进行的。

评价该例句:好评差评指正

Tres días después, los jaleele compraron 25 fusiles de asalto AK-47, 2 ametralladoras antiaéreas, 6 ametralladoras PKM, 4 lanzacohetes RPG-2 y municiones.

三天后,Jaleele小部族购买了25支AK-47、两挺高射机、6挺PKM机关、4个RPG-2火箭发射筒和弹药。

评价该例句:好评差评指正

A fin de aplicar la resolución, las fuerzas imparciales han realizado controles sin previo aviso en algunos emplazamientos y tienen la intención de intensificarlos.

为了执行这项决议,公正部队对某些场所进行了检查,并打算多地这样做。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.

同样,对夜总会和酒吧的查抄使得被转到收容所的贩运受害者人数大为减少。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina llevó a cabo un allanamiento a primeras horas del día en los locales de las partes, lo que permitió encontrar pruebas en forma de correspondencia y otros documentos electrónicos.

办公室对当所在地做了一次拂晓检查,发现了电子邮件和其他电子票据等证据。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas terrestres utilizaron diversos tipos de armas, entre ellas fusiles de asalto AK-47, G-3 y G-4, lanzagranadas RPG-7 y ametralladoras, incluidas del tipo DShK de 12,7 mm montadas en vehículos.

地面部队使用了各种武器,包括AK-47冲锋、G3和G4,RPG-7型火箭榴弹,Dshk 12型机关,车载7毫米机关

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de esa política, el Irán ha cooperado plenamente con el OIEA proporcionándole las informaciones necesarias y permitiéndole realizar inspecciones con poco tiempo de notificación previa en todos los lugares e instalaciones pertinentes.

概括这项政策,在作出必要申报和允许对所有有关地点和设施进行检查面,伊朗都给予了原子能机构以充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机、AK47型、迫炮、防空和反坦克武器的训练。

评价该例句:好评差评指正

Entre el número de aproximadamente 85.000 efectivos del Ministerio del Interior se incluye personal de policía regular, miembros de comandos especiales de policía, orden público y batallones mecanizados, unidades de guardias fronterizos y efectivos de protección de dignatarios.

大约85 000内务部部队包括正规警察部队、特别警察队成员、公共秩序和机械化营、边防部队以及保护重要人物人员。

评价该例句:好评差评指正

Este envío consistía en 500 fusiles de asalto AK-47, 100 ametralladoras PKM, 120 lanzacohetes RPG-2, 3 cañones antiaéreos ZU-23, 15 ametralladoras antiaéreas DShK, 12 armas antiaéreas Dhuunshilke de un cañón, 20 morteros de 120 mm, 6 cañones B-10 y distintas municiones.

这批货物包括500支AK-47、100挺PKM机关、120个RPG-2火箭发射筒、3挺Zu-23高射机、15挺DShK高射机、12挺Dhuunshike单筒高射机、20门120毫米迫炮、6门B-10炮和各种弹药。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo y la difusión de sistemas de ataque de escasas dimensiones y de poco costo, capaces de crear pequeños focos de desechos orbitales que impedirían a otras partes el acceso al espacio, si no son vigilados podrían conducir a una nueva carrera de armamentos; también podrían hacer más caras las actividades espaciales, al exigir una mejor protección de los satélites.

小型廉价系统能够造成小块轨道碎片,从而阻止其他进入空间,这种小型系统的开发和扩散如果不加以监测,就可能引发新的军备竞赛,还有可能由于要求加强对卫星的保护而加大空间活动的成本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轧道机, 轧钢, 轧钢厂, 轧钢机, 轧光, 轧光机, 轧辊, 轧花, 轧花厂, 轧花机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Pues hoy nos vamos a ir de excursión... aaa...¡examen sorpresa! Guardad los apuntes.

今天我们要去郊游… … 才怪,突击测验!把笔记都收起来。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por esto el ejército español sufrió una derrota por Napoleón, y al final se vieron obligados a luchar en guerrillas y escaramuzas.

由于些,西班牙军队被拿破仑击败,最终被迫在游击队和小突击

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20233月合集

Tres detenidos por el crimen de Máximo, el nene de 12 años acribillado en Rosario: fue luego de varios allanamientos mientras el caso continúa en la fiscalía para esclarecer la relación de los detenidos con el hecho.

三人因 Maximo 的罪行被捕,名 12 岁的男孩在罗萨里奥满:经过多次突击搜查,而案件仍在检察官办公室继续澄清被拘留者与事实的关系。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237月合集

Fuerte operativo en la City porteña: personal de Aduana allanó bancos de primera línea y financieras. Siguen la pista de maniobras falsas de importación que se usaban para comprar dólares a tipo de cambio oficial y girarlos fuera del país.

布宜诺斯艾利斯市强势行动:海关人员突击搜查一线银行和金融机构。他们跟踪虚假进口操纵的踪迹,些操纵用于以官方汇率购买美元并将其转移出该国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轧制工人, 轧制公差, , 闸刀开关, 闸流管, 闸门, 闸皮, 闸瓦, , 铡草机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接