有奖纠错
| 划词

1.El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

1.政府竭尽全力确保妇女享有平等。

评价该例句:好评差评指正

2.El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

2.莱索托政府正在竭尽全力迎接些挑战。

评价该例句:好评差评指正

3.Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

3.俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

评价该例句:好评差评指正

4.¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

4.我们是否正在为非洲大陆竭尽全力

评价该例句:好评差评指正

5.Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

5.我国代表团将在竭尽全力

评价该例句:好评差评指正

6.Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

6.我们在国际法框架内竭尽全力制止他们。

评价该例句:好评差评指正

7.La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

7.联刚特派团将继续竭尽全力助稳定伊图里的局势。

评价该例句:好评差评指正

8.Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

8.与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

评价该例句:好评差评指正

9.La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

9.国际社竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

评价该例句:好评差评指正

10.La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

10.非洲联盟准备竭尽全力确保非洲对种结果作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

11.Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

11.所有些做法都是恐怖主义,国际社竭尽全力与之斗争。

评价该例句:好评差评指正

12.La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

12.国际社竭尽全力,确保为利比里亚人民伸张正义。

评价该例句:好评差评指正

13.La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

13.历史表明,各国都愿意为和平竭尽全力

评价该例句:好评差评指正

14.Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

14.因此,我们竭尽全力缩小南北之间的数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

15.El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

15.总理同意将竭尽全力确保新军参加些技术议。

评价该例句:好评差评指正

16.El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

16.苏丹政府竭尽全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

评价该例句:好评差评指正

17.Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

17.就要靠我们团结一致,竭尽全力地在选举进程中加强安全。

评价该例句:好评差评指正

18.Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

18.他已经与土库曼人进行了两次晤,他还将竭尽全力见其他人。

评价该例句:好评差评指正

19.Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

19.我们竭尽全力,争取确保当前实现和平的势头保持下去。

评价该例句:好评差评指正

20.El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

20.法庭仍然致力于竭尽全力助前南斯拉夫发展法治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ictíneo, ictiocola, ictiofagia, ictiófago, ictiografía, ictioideo, ictiol, ictiolita, ictiología, ictiológico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

1.Un propósito les da su gran oficio.

解决问题。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

2.El viejo tiró de él todo lo que pudo para acercarlo más.

老人把它拉得近些。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

3.Cada día estaré luchando por ustedes con cada aliento que quepa en mi cuerpo.

每一天,我都会为你而战,

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

4.Sintió nuevamente un vahído, pero siguió aplicando toda la presión de que era capaz al gran pez.

他又感到头晕,可是他拽住了那条大鱼。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

5.Hasta el último momento quisimos creer que podía no ocurrir —lo deseamos con todas nuestras fuerzas.

直到最后一刻,我们都想相信它可能并没有发生,我们想要实现这个想法。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

6.En cambio, Julio Amador luchaba con Eduardo Castillo para que no se soltara de su cuello.

这时,胡里奥·阿玛尔正不让埃德瓦尔·卡斯蒂约松开自己的脖子。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

7.Hice lo humanamente posible para olvidar, me rompí las muelas tratando de concentrar todo mi pensamiento en la escena.

一切可能想忘记此事,并地试图把我的部思想集中在舞台上。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

8.Tenemos que poner todas nuestras fuerzas para evitar que se vuele la carpa.

我们必须防止帐篷被风吹走。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED精选

9.Le pongo toda la garra, me subo a la cinta, empiezo a correr.

上跑步机,开始跑步。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

10.¿Siempre que te surge algún  inconveniente te esfuerzas tanto por superarlo contra viento y marea?

• 每当出现问题时,你是否会克服困难?机翻

「Spanish - Como Pez en el Habla」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

11.Mientras se bañaba, pasó por ahí el Rey, y el Gato se puso a gritar con todas sus fuerzas: ¡Socorro!

在他泡在水里的时候,国王经过那里,猫开始大叫:救命!

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.Defendamos esa libertad, esa libertad a capa y espada, como la mejor página en blanco que podemos tener.

让我们捍卫这种自由,作为我们能拥有的最好的空白页。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

13.A pesar de que parece intentarlo con toda su voluntad, por muy poco no llega a limitar con Zimbabue.

管它似乎,但还是险些与津巴布韦接壤。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

14.Inglaterra lo intentó hasta el final pero no evitar la alegría de quien sabe que ha conquistado el mundo.

英格兰,但并没有回避那些知道自己已经征服了世界的人的喜悦。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

15.Durante esta última década han hecho todo lo posible para intentar minimizar las reformas fiscales en la tributación empresarial.

在过去的十年中,他们试图最大限度地减少企业税的税收改革。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

16.Cuando Matthew y yo resolvimos criarte, decidimos hacer cuanto pudiéramos por ti y darte una buena educación.

当我和马修决定抚养你时,我们决定为你,为你提供良好的教育。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

17.La ONU, dijo Guterres, están haciendo todo lo posible para apoyar a las personas cuyas vidas han sido trastocadas por la guerra.

古特雷斯说,联合国正在支持生活被战争颠覆的人们。机翻

「Radio ONU2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

18.A dos semanas de las elecciones en Estados Unidos los candidatos y sus partidarios echan el resto para arañar hasta el último voto.

距离美国大选还有两周,候选人及其支持者正在赢得每一票。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

19.Por eso, al igual que los tiburones que allí viven, los humanos deben luchar con uñas y dientes para proteger estos vitales ecosistemas.

因此, 就像生活在那里的鲨鱼一样,人类必须保护这些重要的生态系统。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

20.Su sistema nervioso sufrió tal conmoción, que regresó a sus habitaciones a todo escape, y al día siguiente tuvo que permanecer en cama con un fuerte reuma.

这个冲击对他的神经系统来说简直是难以承受的了,他跑回自己的房间里去,第二天就患上严重的感冒、起不来了。

「坎特维尔的幽灵」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal, idealidad, idealismo, idealista, idealización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接