有奖纠错
| 划词

1.Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

1.相反,它粉饰这些行,并正在加重演其犯历史。

评价该例句:好评差评指正

2.El hecho de que se pasen por alto las fechorías del pasado y se glorifique a los autores de atrocidades impide que haya una reconciliación verdadera y duradera.

2.掩盖错误和粉饰凶手暴行,阻挡了真正和持久和解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


坦白说, 坦诚, 坦荡, 坦克, 坦克兵, 坦率, 坦率的, 坦率地, 坦率直言的, 坦皮科,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

1.Ver la realidad como es, tal cual, sin anestesia, ¿de acuerdo?

直面现实,粉饰麻醉自己,对吧?机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

2.El PP la ha acusado de blanquear las irregularidades de los contratos, durante la pandemia.

人民党指责情期间粉饰合同违规行为。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

3.El primer monstruo, es el intento de blanquear este acuerdo de financiación para Polonia en que considera ilegal.

第一个怪物是试图粉饰波兰的融资协议,被认为是非法的。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

4.Si he fracasado, dímelo, sin tratar de endulzar la noticia y, pase lo que pase, no te compadezcas de mí.

如果我失败了,请告诉我,要试图粉饰个消息,无论发生什要为我感到难过。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

5.Allí, Pedro Sánchez ha advertido del avance de la ultraderecha y ha acusado a la derecha tradicional de " blanquear" los discursos de la derecha extrema.

佩德罗·桑切斯会上警告极右翼势力的崛起,并指责传统右翼势力“粉饰”极右翼的言论。机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

6.Para ello había que maquillar el pasado, inventar a toda prisa un presente y proyectar un futuro tan falso como esplendoroso. Y había que actuar con apremio; tenía que empezar ya.

为此我必须粉饰过去,编造一个虚假而辉煌的现和未来。现就得赶快行动起来。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炭块, 炭粒传声器, 炭盆, 炭铺, 炭商, 炭窑, 探测, 探测的, 探测海深, 探测器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接