有奖纠错
| 划词

1.La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

1.委员会还西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些

评价该例句:好评差评指正

2.La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

2.大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅业与其他经济建立了重要联系,这一切说明了为什么旅业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题, 给…加润滑油, 给…开账单, 给…看, 给…领路, 给…蒙上阴影, 给…起绰号, 给…扇风, 给…上蜡, 给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.En Oceanía tenemos que ir al desierto australiano, a la desolada Oodnadatta.

大洋洲则是澳大利亚沙漠荒无人烟Oodnadatta。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

2.Los buques se detienen, por fin, aquí o allá, inmóviles para siempre en ese desierto de algas.

这些船终于在荒无人烟水面这地、地停住了。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

3.Aunque no es época de florescencia, Juan Diego ve y recoge unas rosas en ese terreno casi desierto.

尽管是开花期,在这片几乎荒无人烟地方,胡安迭戈看到并采了些玫瑰花。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

4.Si querés salir del caos de la ciudad de Madrid, podés venir al parque " El Retiro" , que está en el medio de la ciudad pero al mismo tiempo te sentís en el medio de la nada, porque es enorme.

如果你想远离马德里喧嚣,你可以来到丽池公园,它位于市中心, 但同时又让你感觉自己身处荒无人烟地方,因为它巨大机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接