有奖纠错
| 划词

1.Por ejemplo, si podemos saltarnos este párrafo concreto hasta dentro de un rato —esta misma tarde— quizá entonces la Mesa ya esté totalmente constituida.

1.例如,如果我们跳过这一特殊段落而等到下午稍晚的时候,或成。

评价该例句:好评差评指正

2.Pasamos por alto el párrafo 5 por una razón u otra, pero si los miembros desean volver a examinar todos los párrafos que hemos aprobado, está bien.

2.我们出于某种原因跳过了第5段。 但是,如果各成员想要回头讨论我们经认可的所有段落,那也可以。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

1.Para saltar el anuncio dale clic aquí.

广告请点击里。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

2.Por eso nunca hay que saltarse el calentamiento.

所以千万不能热身。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

3.Pues contrata Videítos Premium y sáltate todos los anuncios.

点击购买高级视频会员,即可所有广告。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语

4.Voy a saltarme el prólogo, y vamos al capítulo número 2.

我们直接序章,然后看第二章。

「Laura的沉浸式西语」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.El conejo saltó ágilmente por piedras y troncos y llegó cuarto.

兔子敏捷地石头和浮木,获得了第四。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

6.Que ojo, también deben limpiarse, no debemos saltarnos ese paso.

注意,应该要清洗,我们万万不可步。

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

7.Esto quiere decir que puede hacer todo lo anterior o saltarse cualquier otra ley y no recibir ningún castigo.

王可以法律也不会被处罚。

「Spanish Podcast西语」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

8.Aunque ya se venden rebanadas rectangulares y podéis saltaros este paso.

在已经有卖种面包片的了,你们可以步。

「Mery甜点」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

9.Sólo brinqué el lienzo de piedra que últimamente mandó poner mi padre.

‘我只是了最近我父亲叫人砌起来的那座石墙。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

10.Y se suele decorar con caramelo, aunque podéis omitir este paso o bien comprar un caramelo ya hecho.

焦糖通常用来装饰,不你们也可以步直接买来做好的糖。

「Mery甜点」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

11.Darcy se fue acto seguido y ella, que se había puesto muy nerviosa, se quedó allí deseando recuperar la calma.

达西以后便立刻走开了,于是她口口声声怪自己为什么样没有主意。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

12.La luz visible simplemente las salta.

可见光只是它们。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

13.Porque tienes que saltar los anuncios, todo eso... - Sí.

因为你必须广告,所有些... - 是的。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

14.Creo que la gente intenta... Sí, se salta un paso.

我认为人们试图… … 是的,他们步。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

15.Otros vecinos comenzaron a hacer lo mismo, saltaban la parte acordonada para entrar a sus viviendas.

其他邻居也开始效仿,封锁线进入自己的家中。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

16.Lo único que permitía saltar por encima de todo era un caso de peste a bordo.

让他能够切的,是船上发生了瘟疫。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

17.A esa hora los almonteños han saltado la reja para llevar en procesión a la Virgen del Rocío.

那时阿尔蒙特的人们已经栅栏去参加罗西奥圣女像游行。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

18.En el que se puede saltar a más de 1200 m de altura y perderse entre las nubes.

在其中,您可以 1,200 米高,迷失在云层中。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

19.Fuerzas de seguridad ecuatorianas, con armas de alto poder y equipo táctico saltaron la barra de la embajada.

厄瓜多尔安全部队携带高性能武器和战术装备,使馆栏杆。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

20.Esto es la habilidad que muchos estudiantes se saltan, el equivalente de saltarse el día de pierna en el gimnasio.

是许多学生的技能,相当于在健身房腿日。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luz del sol, luzbel, lx, lynchar, Lyón, m, m., M. T. S., M.T.S., Ma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接