有奖纠错
| 划词

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

洛尔卡,很多人以前就知道他们生活地震带上,但并不怎么放心上。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus, l'habitat urbain concentre les risques de catastrophe; de nombreuses agglomérations sont situées dans des zones exposées aux séismes et soumises à une urbanisation rapide, ce qui entraîne une forte vulnérabilité.

城市住区正逐渐成为灾害风险工个重点;许多住区位于地震带,且正城市化,这使得脆弱性高度集中。

评价该例句:好评差评指正

Refuser de reconnaître que des cartes exactes ont un rôle majeur à jouer dans le processus de développement aboutit aujourd'hui encore à des erreurs de localisation des routes, des logements et des exploitations agricoles - dans les zones marécageuses, les plaines inondables et les zones sujettes aux tremblements de terre - avec les conséquences qui en découlent (pertes en vies humaines et préjudices corporels).

不承认精确地图发展过程不可或缺用和用途已经导致并将继续导致道路、房地产和农业种植园选址错误——选沼泽地、冲积平原和地震带上,并随之产生生命损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见, 参见ce, 参见celui, 参见et cetera, 参见etc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La Turquie est en effet située dans une zone à fort risque sismique.

土耳其实际上位上的高发区。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年1

Ce site se situe également en bordure d'une zone sismique à hauts risques, ce qui pourrait être dangereux.

点也位高风险的边缘,这可能是危险的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差, 参考系, 参考振荡器, 参考资料, 参量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接