有奖纠错
| 划词

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

我完全不同意他的想法。

评价该例句:好评差评指正

Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!

热诚欢迎惠顾或加盟合作,共创辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises toujours adhérer à l'innovation, la recherche de l'excellence.

企业始终坚持不断创新,追求卓越。

评价该例句:好评差评指正

Factory client principes de Dieu afin d'adhérer à l'honnêteté, la qualité première.

本厂以客户为上帝的原则,坚持以诚信为本,一。

评价该例句:好评差评指正

Xiangxun et boutique avec un petit investissement dans la formation d'adhérer à un grand retour.

和香蕈店的加盟培训用小投资有大回报。

评价该例句:好评差评指正

Dans le complexe de la concurrence sur le marché, toujours adhérer à l'honnêteté, d'être créatif.

在纷繁复杂的市场争中,始终坚诚信、勇于创新。

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré très jeune au parti.

他年纪很轻时就入了党。

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.

他加入戍的部队。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

评价该例句:好评差评指正

J'adhère à ce que vous avez dit.

我同意您说的意见。

评价该例句:好评差评指正

La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.

本厂坚持一,信誉至上。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "client est Dieu, après le premier amis".

我们坚持“客户是上帝,先朋友后生意” 的理念。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a récemment adhéré à cette convention.

科威特最近加入了该公约。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays s'emploie actuellement à y adhérer.

我国目前正在朝着加入该公约取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".

我们始终坚持“精益求精,服务至上”的理念。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe.

我们奉行“一,顾客至上”的原则。

评价该例句:好评差评指正

L'Érythrée a récemment adhéré à la Convention anti-mines.

厄立特里亚最近才加入反地雷公约。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à y adhérer en temps voulu.

我们保证以及时的方式加入这些公约。

评价该例句:好评差评指正

On espère néanmoins que de nouvelles agences y adhéreront.

然而,预期将还有若干空间机构参加该章程。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons fermement tous les États à y adhérer.

我们坚决鼓励所有国家加入公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥苔, 剥兔皮, 剥脱, 剥豌豆, 剥豌豆豆荚, 剥虾仁, 剥下的动物皮, 剥线钳, 剥削, 剥削雇员的老板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.

于是,船上的人就把它们连着被它们粘住的海龟一块拖回船上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le coiffeur propose à son client d'adhérer au réseau Amélios.

美发师为他的客户提供了加入Amélios网络的机会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quand il parlait, elle s’inclinait ; quand il agissait, elle adhérait.

当他说话时,她俯首恭听;当他行动时,她追随伺候。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Si vous adhérez, ça fera trois.

“嗯,如果你们俩参加的话,一共三个。”赫敏说。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pour que la viande de laboratoire se développe, il faudra surtout que les consommateurs adhèrent.

为了人造肉的发展,尤其应该有消费者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.

一个无所不疑的人依附一个一无所疑的人,这是和色彩配合律一样简单的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Alors, on prend la poêle, on vérifie que la crêpe n'adhère pas trop, et hop !

所以,拿起平底锅,检查一下丽饼有没有太黏,然后就颠吧!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La poudre noire adhère facilement à ce gras.

黑色的粉末很容易粘在脂肪上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle n'adhère que très peu et ne laisse aucun résidu.

它的附着力非常小,不留任何残留物。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻的身体,更容得下多元的文化、审美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.

所有人不会完全欣赏你们的热情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On adhère à des systèmes de cashback.

我们还以参与返现。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.

年轻人不必加入一个党派或一个工会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.

一八一三年②以后,他曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒于危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工商业发生危机,由于缺乏劳动力,又因增加税收,量征兵,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避兵役,老贵族也乘机阴谋恢复旧王朝。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

我费尽全力想否认凯拉所设想的这一幕,沃尔却表示完全同意。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je beurre le plat à cake pour que les morceaux de papier sulfurisé y adhèrent.

我在蛋糕盘上涂上黄油,这样烘焙纸就会粘在上面。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il lui avait fait promettre d'adhérer, lorsqu'il eut l'imprudence de découvrir son véritable but.

他已经向她承诺要参加,但却一不留神吐露了真正目的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– PARIS : J'adhère au point de vue de Madrid.

“我也赞同马德里的观点。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il en est, que l’association en question marche très bien. On adhère de tous les côtés, paraît-il.

“目前协会的事情十分顺。看来是得到了各方面的支持。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le jour où j'ai décidé qu'il fallait faire quelque chose, j'ai adhéré au N.P.A, le Nouveau parti anti-capitaliste.

我决定做些什么的那一天,我加入了N.P.A,反资本主义新党。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音, 播音室, 播音员, 播映,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接