有奖纠错
| 划词

1.Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.真人慢速

1.她挥着手绢道别。

评价该例句:好评差评指正

2.Je viens faire mes adieux au patron.

2.我来老板告别。

评价该例句:好评差评指正

3.Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。

3.只有心底最痛不欲诀别

评价该例句:好评差评指正

4.C'est mon père ! Adieu, Monsieur !

4.是我父亲!

评价该例句:好评差评指正

5.Il agite son mouchoir en signe d'adieu.

5.他挥动手帕告别

评价该例句:好评差评指正

6.Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

6.你说永别,伤了我的心。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!

7.我们现在穿的很好了。再了鞋子们。

评价该例句:好评差评指正

8.Je vous fais donc aujourd'hui mes adieux.

8.这是我今天各位道别的原因。

评价该例句:好评差评指正

9.Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

9.如何去对一个你根本无法离开的人说

评价该例句:好评差评指正

10.Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.

10."咱们已经相互提携了,"庭长子,说道,"我的内弟。"

评价该例句:好评差评指正

11.Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

11.乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

评价该例句:好评差评指正

12.Je m'en vais pour deux mois .Avant de partir , je fais mes adieux aux collègues .

12.我去两个月,动身之前,我去跟同事们告别。

评价该例句:好评差评指正

13.Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

13.永别你不再值得我爱,和之后的亲和力,然后再

评价该例句:好评差评指正

14.Enfin, nous regrettons d'avoir à faire nos adieux aux Ambassadeurs du Brésil et de l'Autriche.

14.最后,我们感到遗憾的是必须巴西和奥地利大使道别。

评价该例句:好评差评指正

15.À l'heure où nous lui faisons nos adieux, nous lui souhaitons plein succès à l'avenir.

15.我们在他告别之际,谨祝他今后圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

16.Adieu, maison chérie, nous reviendrons promis.

16.亲爱的家了,我们定会回来!

评价该例句:好评差评指正

17.Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

17.“永别了,索瓦热。”索瓦热回答说:“永别了,莫利索。”

评价该例句:好评差评指正

18.La valse aux adieux。

18.告别圆舞曲。

评价该例句:好评差评指正

19.Adieu, dit la fleur.

19.“再。”花说。

评价该例句:好评差评指正

20.Comment te dire adieu?

20.如何跟你说?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades, bajaret, bajocien, bajoue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

1.Adieu ! adieu ! dit-il en s’en allant.

“得了!得了!”他说着就走了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

2.Quand elle eut fini, elle leur fit ses adieux.

当她完成时,她向他们告别。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.Adieu, adieu, car ça nous étoufferait tous les deux.

告别吧,告别吧,否则,会把我们两人都毁了!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

4.Ce dernier avait juste le temps de faire ses adieux à M. Bovary.

莱昂就只剩下一点时间,去向包法利先生告别。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Vous les trouverez toutes deux dans mon cabinet, et vous pourrez leur faire vos adieux.

“她们都会到我里来,,留着你自己去说吧

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

6.Vers le soir, après une bonne promenade, Glenarvan fit ses adieux à l’honnête M. Viot.

大家高高兴兴地游览一。夜晚,爵士向那位忠厚长者维奥先生告辞。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Je ne vous demande plus rien, monsieur. Adieu.

我什向您要求了,先生。从此永诀

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Oui, madame, je vous quitte pour toujours, soyez heureuse ; adieu.

“是的,夫人,我要永远地离开您了,祝您幸福,永别

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

9.Adieu, dit le renard. Voici mon secret.

" 再见。" 狐狸说。" 喏,就是我的秘密。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

10.Le dernier soir,j'allai faire mes adieux à Lili, que je n'avais pas vu de la journée.

最后一晚,我向黎黎道别。一天我一整天都没看见他。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

11.Et le défilé d’adieu de Marc Jacobs.

还有马克·雅可布的告别秀。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

12.Vas-y on se casse ! - Adieu les garçons !

我们走吧! - 再见了,孩子们!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Adieu, Julien, soyez juste envers les hommes. »

永别于连,公正地待人吧。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

14.Toquée, ma chère! A demain. Adieu, Armand. ”

“真迷疯啦,亲爱的!明天见。再见阿尔芒。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

15.Ce n’était pas une infidélité à Cosette ; c’était un adieu pensif et doux à une malheureuse âme.

算对珂赛特的忠,是怀着无可奈何的感伤向那幸的灵魂告别

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Easy French

16.Les deux en même temps ouais, c'est adieu.

是的,“adieu”可以同时用来打招呼和告别

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

17.Adieu, lui dit Odette en lui tendant la main.

再见”奥黛特向他伸出手来说。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

18.Avant de descendre, Tristan et Iseut se disent adieu.

上岸前,特里斯坦和伊索尔德互道永别

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

19.Non, je ne reçois pas ainsi vos adieux.

,我样接受您的告别

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

20.Mais cet adieu prit la forme inattendue d’une note formidable.

可是道别所采取的形式是一张甚没有漏掉的庞大的账单。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balafré, balafrer, balai, balai-brosse, balai-éponge, balais, balaise, balalaïka, balan, balance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接