Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十分友善的关系。
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
外交官致于两国友好关系。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好的气氛中进行的。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不,两公司之间建立了友好的合作关系。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好的气氛中进行的。
Le visage : une expression animée qui est amicale et confiante.
卡通化的简表情,友好而充满自信。
Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.
我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好的保加利亚的立场。
Le pilote ne sut jamais, sans doute, pourquoi ses réponses lui valurent cette amicale expansion.
不用说,这员一辈子也不会明白为什么他回答了这几句话竟会博得这样热情的感激。
Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.
塞内加尔妇女法律工作者协会秘书长。
Les deux pays entretiennent des relations très fructueuses et amicales.
两国家发展了非常富有成效而友好的关系。
Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.
缅甸同所有邻邦也保持着良好的友善关系。
La Communauté des Caraïbes entretient des relations amicales avec les États-Unis.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
会议是在亲切、友好的气氛中进行的。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère amicale et constructive.
会议在友好和建设性的气氛中进行。
Le principe de relations amicales entre États n'en demande pas moins.
国家间友好关系的原则要求这样做。
L'Éthiopie a donné des armes à ces « milices amicales ».
埃塞俄比亚一直向其“友好民兵”提供武器。
Le Gouvernement libérien entretient des relations amicales avec les trois pays voisins.
利比里亚政府与三邻国都保持着友好的关系。
La Communauté des Caraïbes entretient des relations amicales avec les États-Unis d'Amérique.
加勒比共同体同美利坚合众国有着友好的关系。
Nous continuerons d'apporter notre coopération amicale à l'examen de ces questions.
我们期待着继续发展友谊,继续在这些重要问题上进行合作。
Elle appuie également les relations et la coopération amicales entre tous les pays.
它还支持所有国家之间建立友好关系与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hermione semblait considérer qu'ils avaient été suffisamment punis et se montrait à présent aussi amicale qu'à l'ordinaire.
赫敏似乎觉得他们已经受了足够惩罚,她又像从前那样友好了。
Salutations amicales aux habitants du monde qui reçoit ce message.
向收到该信息世界致以美好祝愿。
Wang Miao sentit dans son dos une tape amicale du colonel.
汪淼感觉到上校拍了拍他手。
Les autres peuvent vous voir comme une personne amicale, ouverte aux autres.
其他人可以把你们当做友好,对他人开放人。
Mon oncle se hâta d’obéir à cette amicale injonction. Je le suivis.
叔父决定接受这个友好邀请,我跟随着他。
Leurs relations étaient redevenues très amicales, quoique teintées d'un étrange formalisme.
他们互相都很友好,但是客客气气,显得有些自然。
Ces inscriptions sont probablement le fruit d'une concurrence amicale entre les GI Américains.
这些记号很可能是美军士兵。
Il n'était pas en disgrâce, le général Gonse entretenait avec lui une correspondance amicale.
尽管如此,皮卡尔并未失宠,贡斯将军和他保持友好书信往来。
Cela signifie que les regroupements extérieurs, les réunions familiales ou amicales ne seront plus permises.
这意味着将再允许露天聚会,家庭聚会和朋友小聚。
Après une amicale pression sur son bras, Hedwige s'envola dans le ciel d'une clarté aveuglante.
海德薇用力蹬了一他胳膊,腾身跃起,飞到了外面明晃晃晴朗天空中。
Quelqu'un lui donna une tape amicale sur l'épaule comme s'il venait de remporter un marathon.
有人拍着哈利后背,好像他刚获得了马拉松第一名似。
Ces deux peintres n'avaient que deux années de différence et étaient d'ailleurs liés par une amicale complicité.
这两个画家只相差两岁,因为朋友般默契被联系一起。
Eh bien, c'est parfait, Hagrid ! dit Ron en lui donnant une tape amicale sur l'épaule.
“那是很好嘛,海格!”罗恩说,拍拍海格肩膀。
Troublés, le cœur levé de dégoût, les Grégoire tâchaient cependant de prononcer quelques paroles amicales et encourageantes.
格雷古瓦一家人感到恶心舒服,但仍然想说几句亲切和宽慰话。
Elles sont très amicales et souriantes .
他们非常友好和微笑。
34.Pour vous remercier de votre amicale coopération durant toute cette année,notre directeur souhaiterait vous inviter à la soirée de samedi.
34.为感谢这一年来愉快合作,我们经理邀请您来参加周末晚会。
C’est un nom un peu pompeux pour désigner l’amicale des anciens astronautes.
对于校友友好来说,这是一个有点浮夸名字。
Il donna à Harry une tape amicale sur l'épaule et sortit du garde-manger en le laissant seul dans le noir.
他拍拍哈利肩膀,离开了食品间,剩哈利一个人站黑暗中。
Aimes-tu garder les relations à un niveau superficiel, qu'il s'agisse de relations amoureuses ou amicales ?
你喜欢将关系保持肤浅层面上,无论是恋情还是友情?
Le gouvernement chinois poursuit sa politique amicale envers le Cambodge.
中国政府继续对柬埔寨采取友好政策。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释