有奖纠错
| 划词

Son mari est bombardier.

丈夫是轰炸投弹手。

评价该例句:好评差评指正

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸是一种军用飞用来摧毁地面目标

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸退服役。

评价该例句:好评差评指正

Le canadien Bombardier le japonais Hitachi et le français Alstom étaient également en lice.

与此同时,加拿大庞巴迪公司,日本日立公司以及法国阿尔斯通也在候选人名单之列。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme est inférieur au coût d'un bombardier furtif.

这个费用要少于一架隐形轰炸造价。

评价该例句:好评差评指正

La société d'aviation civile brésilienne Embraer (Empresa Brasileira de Aeronautica) est le principal concurrent de Bombardier.

巴西航空公司Embraer是(生产)轰炸主要竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Les bombardiers et les missiles ne servent pas à fournir de l'aide humanitaire.

轰炸和导弹不能作为提供人道主义援助手段。

评价该例句:好评差评指正

Et un avion bombardier d’eau DASH devait quitter lundi l’aéroport de Marignane, pour aider les pompiers russes.

此外一架灭火飞也将于星期一离开Marignane场前去帮助俄国消防兵。

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚导弹和轰炸以及450个洲际弹道导弹发射井。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces ogives sont déployées sur des systèmes de missiles terrestres, sur des bombardiers ou des sous-marins.

多弹头部署在陆基导弹系统、轰炸和潜艇上。

评价该例句:好评差评指正

On sait par la presse qu'il vient de prendre livraison de bombardiers SU-25 et d'autres armements.

报刊报道指, SU-25轰炸和其他武器刚刚才交付。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, un autre bombardier Antonov a attaqué la ville, visant apparemment le pont de la rivière Raga.

一天后,另一架Antonov型轰炸该市,轰炸目标显然是Raga桥梁。

评价该例句:好评差评指正

44 bombardiers lourds (19 Tu-160 et 25 Tu-95 MC, tous équipés pour emporter huit missiles nucléaires de croisière air-sol à longue portée).

44架重型轰炸(Tu-160型19架,Tu-95MC型25架,每架装备8枚空发射核巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les États-Unis ont déclaré avoir mis fin à quatre grands programmes stratégiques, et cessé de produire des bombardiers.

此外,美国宣布已取消四项主要方案并停止制造轰炸

评价该例句:好评差评指正

Nos bombardiers lourds ont été mis hors de l'état d'alerte et nos forces stratégiques ne sont ciblées sur aucun pays.

我们已经将我们重型炸弹解除了戒备状态,而且我们部队已不以任何国家为目标。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne produit-on pas des vaccins au lieu de véhicules blindés et davantage d'aliments au lieu de davantage de bombardiers?

为什么不生产疫苗,而生产装甲车辆? 为什么不生产更多食品,而制造更多

评价该例句:好评差评指正

Àla différence de ce dernier, construit par un consortium réunissant Siemens, Alstom et Bombardier, le Velaro est un pur produit Siemens.

不同于后者是,京沪高铁是由西门子、阿尔斯通和庞巴迪共同体建造,而Velaro是纯粹西门子产品。

评价该例句:好评差评指正

On vient de me confirmer que des bombardiers se dirigent vers la Géorgie. Tout est donc en train de continuer.

我得知,得到证实消息说,这些轰炸正在空飞行,正朝着格鲁吉亚方向飞去,因此,这一事态正在继续。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « bombardier » un avion initialement construit ou ultérieurement converti pour servir au largage de bombes ou de missiles air-sol.

“轰炸”是指最初制造或后来改装用以配备炸弹或空对地导弹

评价该例句:好评差评指正

Des bombardiers et des avions de chasse de l'armée de l'air américaine étaient ou allaient être stationnés à la base d'Andersen.

空军轰炸驻在安德森空军基地,或即将进驻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément, énormité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Des cinq avions bombardiers et de l'hydravion, on ne retrouve rien.

在五架轰炸机和水上飞机中,什么也没找到。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年12月合

Et sur les réseaux sociaux, il serait question de deux bombardiers qui auraient été détruits.

在社交网络上, 会传出两架轰炸机被摧毁消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Nous sommes survolés en continu par des hélicoptères bombardiers d'eau qui tentent d'éteindre les incendies.

我们不断有水上轰炸机直升机飞过,试图扑灭火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Sommes-nous suffisamment armés en bombardiers d'eau?

我们是否拥有足够水轰炸机?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Un ballet d'hélicoptères bombardiers d'eau et de canadairs.

- 水上轰炸机直升机和加拿航空芭蕾舞剧。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年12月合

Des Tupolev 95, c'est-à-dire le plus gros modèle de bombardiers russes.

图波列夫 95s, 也就是说最罗斯轰炸机型号。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月合

Pour les combattre, deux bombardiers d'eau suédois sont déjà sur place.

为了与他们作战,两架瑞典水上轰炸机已经在现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

170 pompiers sont mobilisés, aidés de 2 Dash, des avions bombardiers d'eau.

在 2 架 Dash 水上轰炸机帮助下,动员了 170 名消防员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

12 Canadair, 9 Dash et 10 hélicoptères bombardiers d'eau seront disponibles pour intervenir.

12 架 Canadair、9 架 Dash 和 10 架水上轰炸机直升机将可以进行干预。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Grâce à leur hélicoptère bombardier d'eau, les pompiers sont parvenus à préserver les habitations.

- 由于他们水上轰炸机直升机,消防员设法拯救了房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

On voit de passer de nombreux canadairs, de nombreux Dash et des bombardiers d'eau.

我们看到许多加拿航空、许多短跑机和水轰炸机飞过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Les vents violents attisent les flammes et compliquent l'intervention des avions bombardiers d'eau.

强风会煽动火焰,使水轰炸机干预变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

560 pompiers sont mobilisés, 3 hélicoptères bombardiers d'eau ainsi que des Canadair et des Dash.

出动了 560 名消防员、3 架喷水直升机以及加拿航空和达西航空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Dans cette épaisse fumée, les hélicoptères bombardiers d'eau tentent d'accéder au plus gros des brasiers.

在浓烟中,水轰炸直升机试图到达最火场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

L'hélicoptère bombardier d'eau paraît bien seul.

水上轰炸机直升机似乎很孤单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

C'est grâce notamment à l'intervention d'avions bombardiers d'eau que les feux sont désormais fixés.

尤其是由于水上轰炸机介入,火势现已得到扑灭。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年8月合

GC : Les bombardiers russes ne pourront plus décoller d'Iran.

GC:罗斯轰炸机将不再能够从伊朗起飞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Une centaine de pompiers et 2 bombardiers d'eau sont mobilisés.

出动了一百名消防员和两架水轰炸机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Cet été, il y aura 9 avions et bombardiers d'eau en plus, pour 47 appareils au total.

今年夏天,将增加 9 架飞机和水上轰炸机,共计 47 架飞机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

260 pompiers, aidés de 4 canadairs et d'hélicoptères bombardiers d'eau, ont dû intervenir pour maîtriser les flammes.

260名消防员在4名消防员和水上轰炸机直升机协助下,不得不进行干预以控制火焰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner, enquiquineur, enraciné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接