Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.
整座城市都在庆国庆节。
Le mariage a été célébré à la mairie.
婚在区政府举行。
Cette fête est actuellement célébrée dans une centaine de pays.
如今,该节日在数百个国家庆。
Cette journée a été aussi célébrée au Cambodge sur le continent asiatique....Stéphanie GEE.
特别要庆是她们在政治上获得地位,尤其是中东地区。
La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美大国加拿大和美国一样也过感恩节action de grâce。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为这一天是值得庆日。
Ils célèbrent cet événement en fanfare .
他们大事庆这个动。
Ils célèbrent le mariage dans une église.
他们在教堂举行婚。
Célèbre en tant que produits de la province du Guizhou.
产品被评为贵州省名优产品。
Cinquante ans plus tard, nous avons beaucoup de choses à célébrer.
50年之后我们拥有很多东西来庆。
Toutes les fêtes religieuses sont célébrées en Ouzbékistan.
在乌兹别克斯坦,庆所有宗教节日。
Célèbre zone, les prix sont seulement 10 -100 millions de dollars.
名品区,主打价格仅为1亿-10亿美元。
Les Libyens auront beaucoup à célébrer après un conflit long et douloureux.
在一场漫长而痛苦冲突后,利比亚人民本应由很多理由好好庆一下。
Célèbre fabrique de soie situé dans la ville - Anping nord de la ville.
本厂位于世界著名丝网之乡——安平县城北。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆生命,分享您最丰富多彩,充满力,令人兴奋,有趣照片。
Il y a 1 an, ce jour-là, j’étais toute seule à Tours à célébrer cette fête.
是!它们又回来了!(农历)今天就是中秋节,一个对我们很重要传统节日。
La société s'engage à construire dans le nord-ouest de célébrer la santé de la marque d'alcool.
本致力在西北地区打造喜庆健康白酒第一品牌。
Dans le même temps, les insulaires célèbrent leur libération à plusieurs égards.
同时,群岛居民庆自己解放,而且是许多意义上解放。
Le Comité a l'intention de célébrer cette journée le 3 mai.
委员会准备在5月3日进行纪念。
Les manifestations marquant l'Année seront célébrées aux niveaux national et international.
国际地球年宏大计划将在国际和国家两级执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Artemisia est aujourd’hui la femme peintre la plus célébrée du 17ème siècle.
阿尔泰米西娅现在是17世纪最著名的女画家。
Cette vidéo, c'est pour célébrer ça, mais surtout pour célébrer le printemps.
这个视频是为了庆祝,但最重要的是庆祝春。
Dans cette leçon, nous allons apprendre pourquoi les Français célèbrent l’armistice du 11 novembre 1918.
在这节课上,我们将了解法为什么要在1918年11月11日庆祝停战。
Et comment allez-vous célébrer cet anniversaire ?
您想怎么庆祝你们的纪念日?
Dans cette leçon, nous allons apprendre comment les Français célèbrent la Fête de la Musique.
在本节课,我们将学习法如何庆祝音乐节。
Dans cette leçon, nous allons apprendre pourquoi et comment les Français célèbrent la Fête du Travail.
在这堂课,我们会学习法为什么以及如何庆祝劳动节。
En France, la fête d'Halloween aurait été célébrée en Bretagne jusqu'à la moitié du 20e siècle.
在法,在布列塔尼直到20世纪半还在庆祝万圣节。
Elle est célébrée sur les cinq continents.
由五大洲共同庆祝。
Glorifier, ça veut dire célébrer quelque chose.
颂扬意味着庆祝某事。
Aujourd'hui, nous célébrons la fête de Jolieville.
今是我们庆祝美丽城的日子。
Elle est toujours célébrée le 14 février.
它总是在 2月14日庆祝。
C'est une façon de célébrer la mode.
这是庆祝时尚的方式。
Ils ont célébré leur fiançailles dans un restaurant.
他们在一家餐厅庆祝了订婚。
Dans cette leçon, nous allons apprendre comment et pourquoi les Français célèbrent la Fête de la Victoire.
在这节课,我们将了解法如何庆祝胜利日以及为什么要庆祝胜利日。
Le réveillon de Noël est célébré le 24 décembre.
圣诞夜是12月24日。
C’est une fête que les Français célèbrent en famille lorsqu’ils ont de jeunes enfants, ou entre amis.
这是法有了小孩子后,与家一起庆祝的节日,也是与朋友一起庆祝的节日。
Eh bien, déclara Anta, nous pouvons célébrer notre mariage. »
好吧,Anta说,我们可以庆祝我们的婚姻。"
J’ai fais ce voyage pour célébrer les 10 millions d’abonnés.
这趟旅行是为了庆祝我的油管频道有一千万订阅者。
Paris est une fête, venez la célébrer sur les Bateaux-Mouches !
巴黎是一场宴会,来游览观光船上一起庆祝吧!
Réservez 8 places pour célébrer les 7 ans de Sébastien.
预定8个位置来庆祝塞Sébastien的7岁生日。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释