有奖纠错
| 划词

Compte tenu de l'importance en volume et en valeur des stocks de matériel de l'Organisation, il faudrait veiller davantage à ce que l'inventaire et la comptabilité de ces stocks soient correctement assurés et à ce que le matériel obsolète soit rapidement déstocké.

鉴于本组织库存值很大,应加注意库存记录会计,以及过时资产及时处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨, 粗笨的建筑物, 粗笨活儿, 粗笔划, 粗鄙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年4月合集

Des prix bradés qui permettent aussi aux commerçants de déstocker les invendus et d'éviter le gaspillage.

- 允许贸易去库存未售出的物品并避免费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Pour liquider leurs articles, ils les ont proposés à la vente à prix déstockés dans les enseignes Noz, qui ne s'attendaient peut-être pas à un tel succès.

为了清算他们的品, 他们在 Noz 去库存的格出售这些品,这可能没有预料到如此成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤, 粗糙的人像, 粗糙的文笔, 粗糙底面, 粗糙地漆墙壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接