Elle est allée à la plage un jour férié.
在一个假,她去了海滩。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后星期一是放假。
Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我希望每天是周末或假。
Moi aussi. Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我也是。我希望每天是周末或假。
Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.
规定每年带薪休假时间为24天,含土库曼斯坦法定节假和纪念。
Congés périodiques et rémunération des jours fériés.
定期假和对公共假补偿。
Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这是一次非正式公共假。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
假包括在休假时间当中。
Y compris les jours non ouvrables (samedis, dimanches, jours fériés, etc.).
星期包括非工作(周末、公休等等)。
À Malte, l'année comprend 13 jours fériés qui sont payés.
马耳他全年共有13个带薪公共假。
Choisissez la date la plus favorable en tenant compte des périodes de vacances, ponts, jours fériés...
在考虑诸如休假季节、搭桥、节假等因素情况下,选择最佳子。
Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.
雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假。
Y compris les jours non ouvrables (samedis, dimanches, jours fériés, etc.)
Plusieurs fêtes religieuses et culturelles ont officiellement été reconnues comme jours fériés.
若干宗教和文化节庆已经被承认为法定假期。
Demain c'est la Fête du Travail, un jour férié, où vas-tu passer ce jour de congé?
明天是五·一节,放假一天,你去哪里度假?
Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont comptés.
在这种时间过程内法定假或非营业在计算时间时包括在内。
Au lendemain du jour férié, les victimes bénéficient du suivi de leurs services locaux.
节假过后,由当地机构对受害者提供后续服务。
Tous les membres du personnel reçoivent une rémunération s'ils travaillent pendant un jour férié.
在公共假期仍加班工作员工都可获得报酬。
Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.
职工在无薪休假时,假支付工资。
Fermé le samedi, le dimanche et les jours fériés de l'Organisation des Nations Unies.
周末和联合国假开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais on fête quoi un jour férié ?
那么究竟什么?
Ce jour férié est la Fête du Travail.
这个就劳动了。
Plus les jours fériés, c'est pas mal.
加上公共期,那就相当多了。
Est-ce que c'est un jour férié ?
法定吗?
Les jours fériés et les vacances, mon sujet préféré.
和我最喜欢的话题。
Elle devient en 1948 un jour férié, chômé et payé.
1948,劳动成为带薪公共期。
Parce que c’est un jour férié, mais surtout une fête nationale.
因为它一个公共,特别因为它国庆。
Cependant, le propriétaire ne pourra faire réaliser les travaux les samedis, dimanches et jours fériés sans votre accord exprès.
然而,未经您的同意,房东不能在周六、周,和进行房屋修整。
C'est bien que ce soit férié.
- 这一个期很好。
Le 8 mai après-midi et le 9 mai sont déclarés exceptionnellement fériés.
5月8下午和5月9为特殊法定。
Eh bien, c’est un jour férié parce que c’est la fête du Travail.
5月1号,因为那天劳动。
Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.
然而,在法国许多和传统都从天主教发源而来的。
On a dit que c'était toi le jour férié le mercredi et samedi.
我们说好了还有每周三周六你做攻。
Alors, on a un jour férié, c’est le lundi.
但我们有一天的公众期,星期一。
Le 8 mai est alors déclaré en 1953 jour férié de commémoration en France.
1953,法国宣布5月8为纪念。
Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n'avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.
不。 你的曾曾祖父母只能在周和息。
Le 14 Juillet, c'est un jour férié et la fête de tous les Français !
7月14公共期,所有法国人的!
Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.
指人们不工作的子。
Et demain... On est quel jour aujourd'hui ? -On est jour férié, c'est à toi.
那明天 今天星期几-放轮到你攻啦。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就为什么现在很多都有起源于宗教。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释