有奖纠错
| 划词

Les lois de la génétique sont parfois indéchiffrables.

法则有时是难以捉摸

评价该例句:好评差评指正

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.

之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容男子,他患是一种遗传疾病。

评价该例句:好评差评指正

La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.

隐私权还涵盖传统知识遗传资源问题。

评价该例句:好评差评指正

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响化过程似乎化有关联。

评价该例句:好评差评指正

Un autre problème fondamental est lié aux tests génétiques.

另一个本问题遗传试验有关。

评价该例句:好评差评指正

Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.

这些规则也适用于新技术。

评价该例句:好评差评指正

Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.

《宣言》还建议对研究采取严格制度。

评价该例句:好评差评指正

La diversité génétique de chaque espèce végétale diminue elle aussi.

此外,每一种作物遗传多样性也在消减。

评价该例句:好评差评指正

Il ne procède donc pas à des tests génétiques obligatoires.

此,该国不进行强制性遗传测试。

评价该例句:好评差评指正

La seconde partie examine les questions juridiques aux ressources génétiques.

第二部分讨论遗传资源有关法律问题。

评价该例句:好评差评指正

5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.

不包括关于遗传资源传统知识。

评价该例句:好评差评指正

Les tests génétiques peuvent facilement donner naissance à tout type de discrimination.

遗传试验很容易造成各种歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一个争论问题。

评价该例句:好评差评指正

Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.

以这种方式保护信息包括信息。

评价该例句:好评差评指正

Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture de la FAO.

资料来自粮农组织粮食和农业遗传资源委员会。

评价该例句:好评差评指正

Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.

在“遗传资源”后,应用句号替代逗号。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

检测可为社会带来巨大好处。

评价该例句:好评差评指正

La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.

人们对于深海海底遗传资源兴趣日益增加。

评价该例句:好评差评指正

Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.

海洋生物多样性消失,会导致遗传多样性消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数, 阿伏加德罗定律, 阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Des chercheurs américains ont réussi à montrer que cette particularité était liée à la génétique.

美国研究人员成功地证明了种特殊性与传有关。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Bien sûr, elles ont connu des améliorations génétiques.

当然都经过了改良。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des recherches scientifiques affirment que l’autisme est génétique, c’est-à-dire héréditaire, comme la couleur des yeux ou des cheveux.

科学研究证明自闭症是传性疾病,即世代传,比如眼睛或头发颜色。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout ça à cause de la sélection génétique faite par les éleveurs.

一切都是因为伺养者做出基因选择。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le génome c’est l’information génétique qui est contenue à l’intérieur d’une cellule.

基因组就是包含在细胞中传信息。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.

正是些分子定了个著传信息。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tous les deux bossaient tranquillement sur les question d’hérédité et de génétique.

他们两人都在研究传和基因。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Là, c’est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

个是细胞核,含有植物传物质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

个是细胞核,含有植物传物质。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il veut tout connaître, tout comprendre, tout apprendre et c'est génétique, c'est programmé.

他想要知道一切,理解一切,学习一切,是出于基因,是设计好

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On retrouve là de l'ADN, cette carte d'identité génétique unique, propre à chaque être.

我们可以在那里找到DNA,是一种独特基因身份证,每个生物都有自己DNA。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Au cœur du virus se trouve l'acide nucléique, C'est le code génétique du virus.

病毒核心是核酸,是病毒传密码。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

On pense également que ces trois traits de personnalité ont une composante génétique relativement importante.

三种人格特征也被认为具有较大传成分。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle est également influencée par des facteurs génétiques ou les habitudes de vie.

它也受到传因素或生活方式影响。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : Professeur Omar est professeur de génétique.

奥马尔教授是一位传学教授。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Car le choix de la donneuse est essentielle, l'ovule c'est 50 % du patrimoine génétique de l'enfant.

因为选择捐赠者是很重要,她卵子会给个孩子一半传。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette découverte n’est pas anodine, elle montre clairement que notre patrimoine génétique influe sur notre odorat.

一发现并非无关紧要,它清楚地表明我们传特征影响着我们嗅觉。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Au départ, les chats sans poils, c'était une anomalie génétique, un peu comme les cochons à six pattes.

起初,无毛猫是一种基因异常品种,有点像六条腿猪。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle recueille notamment des données génétiques et les résultats d'IRM (imagerie par résonance magnétique) d'environ 40 000 personnes.

个数据库收集了大约40,000人传数据和MRI(磁共振成像)结果。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les sélections et les croisements successifs opérés par les éleveurs aboutissent à une modification génétique au gré des générations.

养殖者进行连续选择和交配导致了基因在世代间改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿基隆阶, 阿基米德, 阿基米德的, 阿基米德定理, 阿基米德螺线, 阿基米德螺旋面, 阿基米德蜗杆, 阿基米德原理, 阿基坦阶, 阿胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接