有奖纠错
| 划词

On consacre des efforts particuliers au diagnostic et au traitement du carcinome de la thyroïde, de la leucémie et du lymphome chez les enfants et les adolescents.

特别注意诊断治疗儿少年的甲状腺、白血病淋疤瘤。

评价该例句:好评差评指正

En 2000, pour le groupe d'enfants de 5 à 9 ans, les principales causes de mortalité hospitalière ont été la dengue hémorragique, la pneumonie et la bronchopneumonie, les traumatismes crânoencéphaliens, la septicémie, les néoplasies malignes de l'encéphale, le lymphome de Hodgkin, le SIDA, etc.

该年度造成入院儿死亡的主要病因为出血性登革热、肺炎支气管肺炎、颅脑外伤、败血病、恶性脑瘤、霍奇金氏淋巴瘤(淋巴肉芽肿病)、艾滋病等。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les évaluations de risque de lymphome se ressentent du faible nombre de cas relevés dans plusieurs études, il convient de souligner en revanche que l'on a observé une relation nette parmi de nombreuses populations entre les rayonnements et le risque de leucémie, qui est également une maladie rare.

虽然在若干研究中对淋巴瘤的风险评估由病例数量较少而受到影响,但这些结果应与在许人口中发现的辐射白血病(这也是一种罕见的疾病)患病风险之间的明显联系相对照。

评价该例句:好评差评指正

Le Département américain des anciens combattants (Department of Veteran Affairs) a recensé plusieurs pathologies qui peuvent être liées à l'exposition à l'agent orange: cancer de la prostate, cancers des voies respiratoires, myélome multiple, diabètes de type II, maladie de Hodgkin, lymphome non Hodgkinien, leucémie lymphocytique chronique, sarcomes des tissus mous, chloracné, porphyrie cutanée tardive, neuropathie périphérique, et spina bifida des enfants.

美国退伍军人事务部列出了可能与接触“橙剂”有关的一系列疾病:前列腺、呼吸器发性骨髓瘤、二型糖尿病、何杰金氏疾病、非何杰金氏淋巴瘤、慢性淋巴细胞性白血病、软组织肉瘤、氯痤疮、迟发性皮肤卟啉症、周围神经疾病脊柱分裂。

评价该例句:好评差评指正

On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.

附件A审查了患唾腺、食管、胃、小肠(包括十二指肠)、结肠、直肠、肝、胰腺、肺、骨结蒂组织、女性乳腺、子宫、卵巢、前列腺、膀胱、肾、脑中央神经系统,以及甲状腺的风险;此外还审查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤非黑素瘤皮肤的风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王, 大胃口, 大尉, 大纹鱼科, 大蚊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20232

Atteint d'un lymphome foudroyant, cet ancien paysagiste est aujourd'hui en rémission.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Son lymphome a été reconnu comme maladie professionnelle en avril 2021. Il touche une indemnité de 330 euros par mois au titre du fonds d'indemnisation des victimes de pesticides.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Après plusieurs mois d'errance médicale, le diagnostic tombe: Ludovic souffre d'un lymphome rare, un cancer du sang foudroyant provoqué par une exposition au glyphosate, cet herbicide que le paysagiste a utilisé pendant plus de 20 ans.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的, 大喜, 大喜的日子, 大喜过望, 大戏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接