有奖纠错
| 划词

Un autre tribunal est parvenu à la conclusion qu'alors même que certaines des moulures de cadres livrées par le vendeur n'étaient pas conformes au contrat, il n'était pas certain que le nombre de moulures non conformes dépassait le nombre de moulures défectueuses normalement tolérées dans le secteur et que les preuves apportées ne permettaient pas de conclure que le vendeur avait connaissance ou aurait dû avoir connaissance des défauts de conformité.

另外一家法院认,尽管卖方所提供的某些画框模板不符合,但是数量是超过该行业所的瑕疵模板的正常额度,这一点是不明确的,而且判卖方知道或理应知道存在缺陷的证据并不充分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪, 东道, 东道国, 东道主, 东的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

J’aime bien l’idée d’avoir ces volumes assez classiques avec ces moulures et d’amener de la couleur.

我喜欢这些经典的体量和这些线条,并加入一些颜色。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)

La moulure, lui, il nous fait un panneau en Gabarex.

成型时,他为我们制作了 Gabarex 面板。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)

Cette moulure-là, on l’applique sur le bloc capable.

这种成型,我们将其应用到有能力的块

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)

On rejoint en fait les deux panneaux ensemble pour avoir la moulure qui s’aligne.

实际,我们将两个面板一起,以使成型件对齐。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)

En fait on a un appareilleur qui vient sur le chantier, il fait le relevé de la moulure.

事实,我们有一名装配工来到现场,他检查造型。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)

Donc un Gabarex, en fait, c’est un papier calque donc du coup avec la moulure tracée dessus.

事实,Gabarex 就是一张描图纸,面突然画了图案。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)

On met les panneaux, du coup, on trace la moulure sur la pierre et nous, on vient tailler.

我们把面板放好,突然,我们石头描出造型,然后开始切割。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Nous sommes dans un appartement de facture effectivement classique avec du parquet, des moulures, les cheminées qui sont dans chaque pièce, mélangés avec le côté bohème et mystique qui m'habite, ce qui est très important.

我们一个精心打造的、非常经典的公寓里,每个房间都有镶木地板,线脚和壁炉,混杂着我心中的波西米亚风和神秘感,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'origine XVIe siècle, c'est le résultat qu'on va avoir ici, avec de la fenêtre à meneaux, des remplissages, des moulures.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非, 东非人, 东风, 东风螺属, 东宫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接