Les deux volets sont de haut niveau...
两部达到了高度。
Venez à améliorer leur niveau de vie!
而来提高其生活水平!
Cela exige un haut niveau de l'investissement.
这需要高昂投资。
Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.
我们活动范围也涉及全欧洲。
Shanghai-up produits pour répondre aux principales niveau national.
沪达产品达到国内同行领先水平。
Les parfums sont au premier niveau du magasin.
香水部在商场二楼。
Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.
〈引申义〉赶上队伍之后, 他放慢了脚步。
Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.
昨天,警报级别为四级。
L'eau lui arrivait au niveau de la taille.
水深齐他腰。
Nous avons fini quatrième au même niveau que Liverpool.
我们最后以第四结束和利物浦有同样分数。
Pour parvenir à ce niveau, il a beaucoup travaillé.
为了达到这一水平, 他作了很多努力。
La plupart des bâtiments japonais adoptent donc le deuxième niveau.
因此,大部分日本建筑达到了第二个等级。
L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.
经合与发展组织也始终在为此国际框架做出贡献。
Je pense que recevra le haut niveau dans l'éducation il.
我相信在那里会受到高水平。
Demandez carrière d`une personne ne peut connaître le niveau de salaire.
问职业只能知道一个人工资高低。
Mais beaucoup d'imitation ne peut pas atteindre le même niveau.
但很多仿制者无法达到一样境界。
Tu es celui qui a le meilleur niveau de français ici.
你法语在这儿是数一数二。过奖了!
Est-ce que votre service est au niveau de vos objectifs?
你公司服务与你公司目标是否在一个层次上?
Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.
政府试图将物价恢复到老百姓满意水平。
Le chômage a un niveau record dans le monde en 2003.
全世界失业率在2003年创新纪录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, donc allez tester votre niveau de français !
所以,你们去测试一下法语水平吧!
Cette hormone contrôle le niveau d’angoisse d’un individu.
这种激素控制个体焦虑程度。
Ils étaient plus avancés au niveau technique et culturel.
他们在技术和文化上更先进。
Et j'ai aussi un très bon niveau d'espagnol.
我西语水平也挺高。
Le sharingan permet de voir le niveau de chakra, alors...
写轮眼可以看到查克拉量, 所以。
Et puis, arrêtez de me demander votre niveau d'huile.
还有,别再问我你油位了。
Contrairement à " homogène" , c'est plutôt similaire, le même niveau.
“homogène”意思与相反,它指是相似、相同水平。
Donc, c'est revendu très cher au niveau du consommateur.
所以它卖得也比较贵。
La surveillance ne s'arrête donc pas au niveau national.
因,监测并没有在国家层面停止。
S'ils s'entendent bien, leur niveau d'amitié augmentra.
如果他们相处融洽,他们就会提高。
Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.
杀死罪犯就是把自己降低到罪犯层。
Ça peut être aussi un problème au niveau du colon.
这可能也是肠道问题。
Il y a une complicité énorme, à tous les niveaux.
有巨大复杂性,所有水平。
La Terre passait au niveau de l'orbite de Mars.
这是地球通过火星轨道时候。
Je déteste ça. C'est le niveau -1000 de l'hygiène.
我很讨厌这个。这是世界上最脏地方。
Exactement, je t'apprends tout, sur tout, au niveau du pain.
确实,我会教给你所有,关于面包知识。
La marge de manoeuvre est plus importante dans le niveau 1.
1回旋余地更大。
Mais on n'est que très rarement au niveau du fleuve.
但其实我们很少到达河床水平面。
Ça me permet justement d'ajuster, surtout au niveau de la taille.
这样我可以对衣服进行调整,尤其尺寸上调整。
Il faut négocier beaucoup plus de choses au niveau de l'entreprise.
在公司层面还有很多事情需要协商。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释