有奖纠错
| 划词

Le ballet est logé dans un hôtel prestigieux .

芭蕾舞团住在一著名的酒店里。

评价该例句:好评差评指正

Quel concours prestigieux Jean-Efflam Bavouzet a-t-il remporté en 1986 ?

让-艾弗兰·巴维在1986年参加赛获得声望的?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une organisation internationale prestigieuse qui fait un travail utile.

该研究所是一个开展有助益的工作并颇具声望的国际组织。

评价该例句:好评差评指正

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩卓著的公共服务给予最有声望的国际承认。

评价该例句:好评差评指正

Le Festival du film de Sarajevo est le festival le plus prestigieux de Bosnie-Herzégovine.

塞拉热窝电影节是波斯尼亚和黑塞哥维那最有声望的节日。

评价该例句:好评差评指正

Astérix fait la une de TIME le plus prestigieux des magazines américains consacre un numéro spécial à la France.

在一期有关法国的时代杂志特刊上,阿斯泰利斯和奥贝利斯是封面人物。

评价该例句:好评差评指正

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他杰出的妇女已被任命到著名的穆斯林委员会工作。

评价该例句:好评差评指正

Quel endroit mieux adapté que cette prestigieuse institution pour le rappeler?

还有这一著名机构更好带领我们前进的地方吗?

评价该例句:好评差评指正

Cela s'explique par la présence de la puissante et prestigieuse KFOR.

这是因为强大和深孚众望的驻科部队在那里。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces types de thé, crayon vases, pots de bonsaï et les ustensiles des plus prestigieux.

其中以各式茶具、花瓶笔筒、盆景盆和食具最负盛名。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran est un grand pays, doté d'une civilisation ancienne et prestigieuse.

伊朗是一个伟大的国有古老和受尊崇的文明。

评价该例句:好评差评指正

Chaque boursier mène un programme de recherche personnalisé dans un établissement d'accueil prestigieux.

每个研究员都被安排在一所知名学府,开展专门为其本人制订的研究方案。

评价该例句:好评差评指正

Certains des meilleurs étudiants jordaniens ont été les bénéficiaires de cette bourse prestigieuse.

约旦的一些优秀学生获得过这一杰出奖项。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de communautés et d'organisations autochtones se sont distinguées en recevant ce prix prestigieux.

许多土著人社区和他们的组织都通过这一享有盛名的奖金获得承认。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut pour la Mongolie un grand honneur que d'accueillir cette prestigieuse assemblée mondiale.

对于蒙古来说,主持这样一次具有声誉的全球大会是一件十分荣幸的事。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de son demi-siècle d'existence, l'Agence a été une organisation prestigieuse et puissante.

成立半个世纪以来,原子能机构已成为一个出色的、颇具影响的组织。

评价该例句:好评差评指正

Le prix le plus prestigieux du festival est la palme d'or, remise depuis 1955 au meilleur film.

电影节最享有盛名的奖项是"金棕榈奖",创立于1955年颁给最佳影片。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est fière, une fois encore, de voir l'un de ses fils à ce poste si prestigieux.

非洲对于再次看到由非洲的儿子担任这一崇高角色而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Bureau du vendeur, tant à l'échelle nationale et diplômé de prestigieuses universités, l'anglais et le japonais couramment.

事务所内的业务员,皆毕业于国内名牌大学,英、日语流利。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, la Conférence du désarmement avait un programme de travail et pouvait s'appuyer sur de prestigieux acquis.

当时,裁军谈判会议有其工作计划,并有辉煌的记录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度, 超过一辆车子, 超过原数地奉还, 超过正常的温度, 超过自己原有能力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Puisque la brioche est plus onéreuse, plus prestigieuse que le pain.

因为奶油圆蛋糕比面包更贵、更有

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En France, l'automne est la saison des prix littéraires prestigieux.

在法国,秋天是著文学奖项颁发季节。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et le latin était la langue de référence, la langue la plus prestigieuse.

拉丁语是文献语言,最有威信语音。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cet ordre a été l'un des plus prestigieux de la monarchie française.

这个骑士团是法国王室最负盛组织之一。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est la première fois qu'ils entrent dans une cave aussi prestigieuse.

这是他们第一次进入这样一个著地窖。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

正是在这些石灰岩山坡上,分布着久负盛级酒庄。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry avait pensé que le ministère de la Magie serait installé dans un quartier plus prestigieux.

原以为魔法部是在一个气派得多地方呢。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il s’agit d’un statut très prestigieux mais extrêmement coûteux.

这是一个非常尊贵但极其昂贵身份。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est la distinction la plus prestigieuse mais, depuis sa création, le maillot jaune a fait des petits.

这是最负盛荣誉,但自从它问世以来,黄马甲也经历了一些变化。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La liste des clients prestigieux est sans fin.

客户纷至沓来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Hôtels prestigieux et commerces avaient surgi comme par magie.

华丽酒店和热闹商场,像施了魔法般纷纷冒出来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La concurrence est rude pour décrocher le prestigieux maillot jaune.

为了获得黄色领骑衫,竞争十分激烈。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les meilleurs joueurs de la planète participent à ce rendez-vous prestigieux !

全球最优秀球员都会到法国来参加这场享有盛誉活动!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh ! C'est la fin de ma prestigieuse carrière d'astronaute.

哦!这是我声显赫宇航员生涯终点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, c'est vrai que j'ai travaillé dans des maisons prestigieuses.

在那之后,我确实在著品牌旗下工作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il va intégrer le corps des Mousquetaires, un poste ô combien prestigieux.

他将加入火枪手军团,这是一个非常有声望岗位。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le 17 août un article dans la prestigieuse revue Science fût publié.

8月17日,一篇文章发表在著期刊《科学》上。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça représente le prestige, pas forcément un prix abordable et quelque chose de prestigieux.

它代表着声望,并且不是一种负担得起价格,而是具有某种威望东西。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le Vendée Globe, une course mythique, la plus prestigieuse des courses à la voile.

旺代单人不靠岸航海赛,一个神话般比赛,是帆船运动中最负盛比赛。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il donne aussi des cours au sein de la prestigieuse université d'Adélaïde.

他还在著阿德莱德大学任教。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场, 超级市场、机场内的小推车, 超级水泥, 超级文本提升语言, 超级细菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接