有奖纠错
| 划词

Pépé, supplie un petit Ecossais, il fait très chaud: tu m'achètes une glace?

“爷爷,”一苏格兰说,“天太热,买一个冰淇淋吧。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想, 迟钝的听觉, 迟钝的头脑, 迟发, 迟发反应性物质甲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我说法语你来听

Mais sans ses cheveux blonds, elle ressemble trop à pépé Antoine.

但是头发她和安东尼老爷爷很像。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La mode actuelle, c'est plutôt papy que pépère ou pépé.

当下较为流行是papy,而不是pépère或者pépé。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est français, il est hyper lourd en termes de drague, mais surtout, Pépé, il pue.

它是法国一只臭鼬,非常爱调情,最重要是,,它很臭。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'appelais mes grands-mères et mes grands-pères mémé, pépé, mais mes enfants, Emma et Tom, appellent mes parents et les parents de Céline papy et mamie.

我称呼我(外)祖父母为mémé,pépé,但是我Emma和Tom称呼我父母以及Céline父母为papy、mamie。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous y sommes entrés et, quand nous nous sommes assis, les ressorts dans les fauteuils ont fait un drôle de bruit, comme le fauteuil de pépé, chez mémé, que mémé ne veut pas faire arranger parce qu'il lui rappelle pépé.

我们进到汽车里,坐下时候,弹簧发出很大声音,就像爷爷。在奶奶家,她不想扔掉爷爷因为那把可以让她想起爷爷。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça, c'est une recette que j'ai faite, je vais l'appeler " la gaufre de Pépé" . Mon beau père faisait ces galettes où on met un ingrédient un peu spécial, il faut aller en pharmacie, ça s'appelle de l'Alcali.

这是我制定配方,我把它称为,“老外公华夫饼”。我公公在这做这些用到特殊配料华夫饼,还得去药房,它被称为阿卡丽(碱)。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

C'est mon pépé qui en avait rapporté les plants.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

En ce temps-là, mon pépé ne faisait plus de brigandage actif.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

C'est mon pépé qui l'a tué à la chasse, dit le monstre en fourrant une énorme bûche dans le gouffre de l'âtre.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Car, vois-tu, mon cher petit papa et aussi mon cher pépé, en leur temps, ne donnaient guère de motifs de les aimer à leurs voisins et aux marchands qui s'aventuraient sur la route.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决, 迟疑的步子, 迟早, 迟滞, 迟滞场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接