有奖纠错
| 划词

Le geste auguste du semeur.

那播严的姿势。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut plus se permettre de laisser ces semeurs de mort, d'atrocités et de destruction continuer à infliger des souffrances indicibles à des innocents.

国际社会再也不能允许这些来死亡、暴行和毁灭继续给无辜陈述的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持续高热, 持续很久, 持续角, 持续节理, 持续进攻, 持续快速的, 持续两年的, 持续灭菌法, 持续牵引, 持续十年的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神》法语版

Leurs méthodes de travail étaient très primitives, ils n'utilisaient aucune herse pour aplanir le sol, se contentant de leurs râteaux ; ni aucune semeuse : les robots enterraient à la main les graines dans le sol.

它们干农活的方式都十分原始,没有能拉的耙,只是用手握的小耙一点点地平地;也没有播种人一手提着一个装种子的袋子,一手把种子埋进地里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持有, 持有不同意见, 持有的, 持有高等教育文凭的人, 持有高等教育证书的(人), 持有外交护照, 持有武器, 持有武器的, 持有者, 持斋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接