1.Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
1.他应该是位思路开放的精神导师。
2.Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
2.它可以有个叙述的内容,通过象征来表达更高的。
3.Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
3.他喜欢阅读,他的精神生活很丰富。
4.Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
4.他们当中有种语言使祭拜给我们的食物不断增加。
5.Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
5.佛教成了种没有神没有教义的宗教,是种现代的精神追求。
6.Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
6.在我看来,这显悲怆、天真、兽,有失精神,有失。
7.Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
7.这种摧毁不仅是有形的;而且也是精神上的。
8.La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
8.宗教属于精神范畴,不必形诸于外。
9.Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
9.克的弱点和恶,以达到尽善尽美,是中国道德的理想境界。
10.De nombreuses pratiques spirituelles s'articulent autour des aliments traditionnels.
10.许多宗教做法也集中于传统食物。
11.La religion relève d'un domaine extrêmement intime et spirituel.
11.宗教是纯属个和精神的事务。
12.Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
12.因此,他们被剥夺了在文化和精神方面到发展的机会。
13.Les nations n'abandonneront jamais leur identité historique, spirituelle et culturelle.
13.各国永远不会放弃自己的历史、精神和文化特征。
14.Ces mots sont à la base de la culture spirituelle russe.
14.这些言语构成了俄罗斯精神文化的实质。
15.L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
15.禁止进口宗教上的材料和教学材料,包括圣经。
16.Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
16.妇女和青年可以在沟通和联合世界的进程中发挥关键作用。
17.Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
17.婚姻是精神结合,不是法律交易。
18.Les Autochtones accordent une grande importance culturelle et spirituelle aux territoires traditionnels.
18.传统领土对原住民具有重要的文化和精神意义。
19.Nous réaffirmons notre lien spirituel et culturel avec nos terres et territoires.
19.我们重申我们与我们的土地和领土之间的文化和精神上的联系。
20.Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
20.穷常常容易受害于精神灌输的问题,抛弃希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.C’est un charmant garçon, fort spirituel, et qui sera enchanté de faire votre connaissance.
“一个非常漂亮的小伙子,他认识您一定会感到很高兴。”
2.Ça peut être quelque chose de différent, même spirituel, même des dons ou des associations.
它可以是不同的东西,甚至是精神上的,甚至是捐赠或协会。
3.Julien sourit de l’air le plus spirituel qu’il put.
于连微微一笑,尽力装作已经心领神会。
4.Attention, pas l'âme des défunts, spirituelle et religieuse.
注意,不是亡者的灵魂,而是精神性宗教性的。
5.Pour les Égyptiens, les statues avaient un rôle spirituel primordial.
对于埃及人来说,雕像具有极其重要的精神作用。
6.Tu as le plus grand tort, elle est charmante, jolie, intelligente. Elle est même spirituelle.
“你这就完全错了。邦当夫人很讨人喜欢,她漂亮、、而且颇有风趣。
7.Au dessert, les femmes elles-mêmes firent des allusions spirituelles et discrètes.
吃到饭后的甜食了,几个妇人相互间说了好些而审慎的隐语。
8.Cet exercice spirituel a pour but de se rapprocher d'Allah.
这种精神锻炼旨在拉近与安拉的距离。
9.Elles avaient un pouvoir spirituel, appelé mana, et elles protégeaient la population.
它们有精神上的能力,叫做神力,且它们保护人们。
10.Dans quelles conditions spirituelles et mentales seront les forces de l’armée spatiale ?
太空军将会陷入怎样一种思想状态精神状态?
11.Après cela, elle abandonne ses “maîtres” et continue sa recherche abstraite et spirituelle.
后来,她抛弃了“大师”,继续探索抽象精神艺术。
12.Tout voyage médiéval est spirituel, mais le sien est carrément une mission divine !
每个中世纪的旅程都是精神上的,但他完全是神圣的使命!
13.Le prophète est maintenant guide spirituel, leader politique et chef militaire de toute une communauté.
先现在是整个社会的精神向导、政治领袖军事领袖。
14.Mais le plus intolérable à mes yeux, c'est l'uniformité et l'assèchement de notre vie spirituelle.
我最无法忍受的是精神生活的单枯竭。
15.La doctrine de l'existence terrestre comme voyage vers le monde spirituel est prêchée partout !
尘世存在作为通往精神世界的旅程的教义到处宣扬!
16.D’inspiration spirituelle indienne hindoue, le sanctuaire de My Son s’est développé du 4ème au 13ème siècle.
受印度的印度教启发,美山圣地从公元4世纪发展到13世纪。
17.Les familles étendues et les communautés se rassemblent régulièrement pour des célébrations historiques, familiales ou spirituelles.
大家族社群定期聚在一起,举行历、家庭或精神庆典。
18.C’est plus spirituel, mais moins grand ; quelque chose comme Racine après Corneille, comme Euripide après Eschyle.
这样比较风趣,却减了气派,仿佛是继高乃依而起的拉辛,继埃斯库罗斯而起的欧里庇得斯。
19.Sans être belle, ni intelligente, sans être cultivée, ni spirituelle, j'avais réussi à l'entraîner dans mon lit.
既不漂亮,又不,既没有受过好的教育,也不是很诙谐幽默,我却成功的把他勾引上我的床。
20.Ce type de vandalisme concernait en fait tout acteur de la vie sociale, politique, économique, militaire et spirituelle.
这种破坏行动实际上会涉及社会、政治、经济、军事精神生活中的每一个参与者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释