On le soupçonnait d'avoir soudoyé des témoins.
有怀疑他买通了。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数目睹了这事件。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底是类智慧存在第个见。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周警方将位已经在媒体上发表意见陈述。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
我老是忘生活细节...... 我无法成为生活。
On peut croire le récit du témoin.
我们可以相信叙述。
Le témoin se présente devant la justice.
出庭了。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
被传唤出庭。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官陈述。
Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.
他们两个替他们关上了门,守在外面。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
真实性不容怀疑。
La police a convoqué les témoins.
警方传唤。
Ils ont supprimé un témoin gênant.
他们除掉了个碍事。
Ce fait s'est passé sans témoins.
这事情发生时无旁在场。
Elle a été le témoin d'un affreux accident.
她是场可怕事故目击者。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
被置于警察保护之下。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示将会再次传唤。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王探子在某天晚上发现了这桩奇事。
Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
在你学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上宣誓保说真话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous allez lui envoyer vos témoins ?
“您准备当着两个证人的面叫他么做吗?”
Monsieur Costaud a complètement tordu son témoin !
强壮先完全扭曲了他的接力棒!
Vous êtes ici comme témoins, vous comprenez pourquoi ?
你们来作为证人,知道为什么吗?
Où prendre un témoin ? il n’avait pas un ami.
到哪儿去找证人?他没有一个朋友。
Arrête de me prendre en témoin, j’ai pas dit ça.
别拉我下水 我可没有说过。
On privait donc n'avait pas de témoins et personne.
我们被剥夺了作为目击者和做人的身份。
Eh bien ! avant d’envoyer vos témoins à Beauchamp, informez-vous.
“嗯,么,在带着证人到波尚儿去以前,对件事情可以再去了解了解。”
Un matin la foule qui le contemplait fut témoin d’un accident.
有一天早晨,观众们目击了一件意外的事。
Madame Malchance vient de passer le témoin à Monsieur Tête en l'air !
倒霉夫人刚刚把接力棒传给了心不在焉先!
La police cherche également des témoins ou des personnes qui puissent apporter de nouvelles informations.
警察也在找目击证人,或者可以带来新的消息的人。
Jeanne étant morte, on décide cette fois d'interroger longuement et scrupuleusement de nouveaux témoins.
贞德去世后,我们决定一次要对新的证人进行长时间和谨慎的审问。
Vous pouvez nous citer comme témoins...
你可以叫我们当证人。”
Monsieur He a été témoin de ces deux événements.
您都亲历者。
On peut être immortel et boiteux ; témoin Vulcain.
一个人可以不朽的,然而又跛子,伏尔甘就一个明证。
Mr Malefoy a alors été témoin d'une étrange apparition, poursuivit Rogue.
“马尔福先然后看到一个特别的鬼怪出现了。
Une voiture attendait tout attelée ; Monte-Cristo y monta avec ses deux témoins.
一马车已等在门口。基督山和他的两个朋友跨进车厢。
Avec une longueur d'avance, Madame Terreur passe le témoin à Monsieur Tatillon !
害怕夫人一马当先,把接力棒传给了吹毛求疵先!
Le témoin : Oui, je suis témoin, j’ai tout vu.
的,我目击者,我什么都看见了。
« Je cherche quelqu’un qui ait vu l’accident et qui puisse me servir de témoin. »
“我在找目击了场事故的人来给我当证人。”
Victime ou témoin, confie-toi à un adulte.
如果你受害者或者证人,请向大人求助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释