有奖纠错
| 划词

1.Pour protéger Paris des raids vikings , le roi Philippe Auguste a fait édifier une forteresse .

1.菲利 ·斯汀国王建了一座要,为的是保护巴黎不受的袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素, 大蒜头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

1.Vers 1450, les derniers survivants vikings quittent finalement le Groenland.

1450年左右,最后一批幸存维京最终离开了格陵兰岛。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Partout, sauf en Normandie, où il y avait de fortes traditions vikings.

除了在诺曼底,那里有浓厚维京

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
地理

3.Les explorateurs n'avaient plus besoin des étoiles qui avaient guidé les navigateurs vikings et polynésiens.

探险不再需要引导过维京和波尼西亚航海星星。

「地理」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Il reste peu d'écrits vikings et on ne les connaît que par les témoignages de leurs ennemis, qui exagéraient leur cruauté.

有关维京面记载所剩无几,我们只是通过他们敌描述来了解维京,而这些描述往往夸大了维京残忍。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

5.D'ailleurs, on retrouve encore des traces des camps vikings sur les collines.

而且,山上还残留着维京营地痕迹。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Aux yeux d'une civilisation fortement terrienne, elle est source de tous les maux : raids vikings ou maladies exotiques arrivent par elle.

对于强大地球文明而言,大海是万恶之源:维京袭击或外来疾病都是通过大海到达

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众, 大庭广衆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接