有奖纠错
| 划词

Cette opération de reboisement actif portera également sur les sols qui ont souffert de la culture itinérante après débroussaillement et brûlis et de l'écobuage, méthodes traditionnellement utilisées par les exploitants locaux.

这项积极的重新造工作盖因地农民采用的轮垦刀耕火种这两种传统方法而受损的土地。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse, l'érosion éolienne et hydrique, l'insuffisance de la gestion des sols, le surpâturage, la mauvaise gestion des terres de parcours, la déforestation et l'exploitation forestière, l'écobuage, les monocultures, l'engorgement des sols et la salinisation ne sont que quelques exemples illustrant le phénomène croissant de dégradation des sols.

干旱、风蚀和水蚀、缺乏土壤管理、过度放牧、牧场管理不和伐木、刀耕火种、单一种植、渍水和盐碱化等等,仅是不断加剧的土地退化状况的少数例子而已。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taxologie, taxologue, taxon, taxon-, taxonomie, taxonomique, taxonomiste, taxum, Taxus, Tayac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年2月合集

Un pan entier de montagne ravagé par les flammes, conséquence d'un écobuage mal maîtrisé, mais la distance parcourue par l'incendie, 70 ha, témoigne de l'état de sécheresse des sols.

- 整片山区都被火,这是燃烧控制不结果,但大火蔓离为 70 公顷,证明了土壤干燥状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tazheranite, Tb, tbilissi, Tc, TCA, tchad, tchadanthrope, Tchadien, tchador, tchangcha,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接