Le Gouvernement fait toutefois des efforts constants pour les persuader des avantages que présente une vie plus stable.
但政府不断向他们做说服工作,使他们认识到更安定生活方式长处。
Israël a été forcé à construire la clôture de sécurité, ce qui est une mesure temporaire et non politique dont le seul but est de protéger les Israéliens dans leur vie quotidienne, dans les bus, les restaurants, les centres commerciaux ou les discothèques.
以色列是迫于无奈才修建这道安全围墙,而这只是临时性非政治性措施,其唯一目是保护以色列人过上安定生活——坐公共汽车、上饭店、去购物中心和迪斯科舞厅。
À ce sujet, l'État partie estime que l'opinion individuelle de quatre membres du Comité dans l'affaire Winata c. Australie reflète bien l'opinion prévalant en droit international: «Il n'est en aucune manière évident que les actes d'un État partie qui entraîneraient des perturbations dans la vie d'une famille constituée depuis longtemps supposent une immixtion dans la famille, si aucun obstacle ne s'oppose au maintien de l'unité de la famille.».
在这方面,缔约国认为Winata诉澳大利亚 一案中委员会四名委员个人意见正确反映了国际法普遍观点,他们指出:“只要能够维持家庭团聚,即使某缔约国采取行动改变了一个家庭长久以来安定生活,也不足以证明就一定干涉了家庭生活。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。