有奖纠错
| 划词

Cette réforme doit s'accompagner d'un renforcement de l'autorité du Conseil.

在改革安理会同时还必须加强安理会权威。

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement du Conseil renforcera sa légitimité et en définitive sa responsabilité.

扩大安理会也将有助于增强安理会合法性,并最终提高安理会问责制。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a réagi favorablement et j'en remercie ses membres.

安理会做出了反应,为此感谢安理会成员。

评价该例句:好评差评指正

Nous assurons le Conseil de notre plein appui dans ses entreprises.

安理会充分支持安理会努力。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 45 personnes ont pris la parole, représentant ou non des membres du Conseil.

会上安理会成员安理会成员共有45人发言。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie le Conseil de son dévouement et je lui demande son appui.

感谢安理会并在最后要求安理会支持。

评价该例句:好评差评指正

C'est votre honneur de l'avoir dit et c'est votre honneur de l'avoir fait.

安理会这样说,这样做,是安理会光荣。

评价该例句:好评差评指正

Il reste sur la liste des orateurs les membres du Conseil et 19 non-membres.

发言名单上还有安理会成员19位非安理会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande est candidate après 20 ans d'absence au Conseil de sécurité.

爱尔兰在置身安理会外20年后准备遴选进入安理会

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il y a des divisions au sein du Conseil, son influence ne peut qu'être réduite.

安理会出现分歧时,安理会影响只能降低。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit également entretenir un dialogue plus suivi avec les pays non membres.

安理会还必须与非安理会成员国保持更良好对话。

评价该例句:好评差评指正

Le format du rapport du Conseil ne contient aucune évaluation des activités du Conseil.

安理会报告形式没有包含对安理会工作任何评估。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas permettre à Israël de lui imposer sa volonté.

安理会不应该允许以色列将其意志强加于安理会

评价该例句:好评差评指正

La France commence à perdre patience, et elle le montre au Conseil de sécurité.

法国开始失去耐心,法国将此事提交给安理会

评价该例句:好评差评指正

Le Président lui a transmis ses vues après la mission du Conseil au Kosovo.

安理会主席表安理会代表团访问科索沃后他看法。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Conseil, et neuf autres États membres, ont pris la parole.

安理会全体成员9个非安理会成员国家发了言。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit faire savoir à Israël qu'il attend un retrait immédiat et complet.

安理会必须向以色列表明,安理会期望立即完全撤军。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité s'est abstenu d'intervenir en la matière et je respecte ses choix.

安理会尚未就此问题采取任何行动,尊重安理会特权。

评价该例句:好评差评指正

C'était un véritable plaisir de siéger au Conseil en tant que président.

安理会主席身份为安理会服务确是一件高兴事情。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont besoin du Conseil pour agir, tout comme elles méritent son aide.

需要安理会采取行动,而且也应得到安理会援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统马克龙演讲

Le Conseil de sécurité des Nations unies devra donc apporter une réponse responsable et unie.

理会应当从负责和团结角度作出回应。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Mais c’est au Conseil de sécurité qu’il revient de choisir le secrétaire général.

但应该由理会来选择秘书长。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Le retour de la stabilité passera par une telle action politique et diplomatique au sein du Conseil de sécurité.

秩序稳定是通过联理会政治和外交行动维护

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

C'était une mission de maintien de la paix et décidée par le Conseil de sécurité.

这是理会决定维和任务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月

Le Conseil de sécurité a adopté ce jeudi une résolution.

理会周四通过了一项决议。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le Conseil de sécurité doit se prononcer ce soir.

理会必须在今晚作出决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Le Conseil de sécurité de l'ONU s'est réuni en urgence.

理会紧急开会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

Le Conseil de sécurité des Nations-Unies va se réunir en urgence.

理会将紧急开会。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

La Jordanie dénonce « le silence du Conseil de sécurité » .

约旦谴责“理会沉默” 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'ONU convoque demain une réunion du Conseil de sécurité.

将于明天召开理会会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le Conseil de sécurité de l'ONU se réunit en urgence.

理会紧急召开会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月

Le Conseil de sécurité des Nations Unies a voté une résolution.

理会通过了一项决议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月

Une réunion du conseil de sécurité de l'ONU sur l'Iran ce soir.

今晚联理会关于伊朗问题会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月

" Donc, j'appelle le Conseil de sécurité à tenir une autre session d'urgence ce soir" .

“所以,我呼吁理会今晚再召开一次紧急会议。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月

Séance agitée, ce lundi, au Conseil de sécurité de l'ONU.

周一在联理会举行一场忙碌会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月

Les 15 membres du Conseil de Sécurité de l'ONU ont décidé d'être unanimement fermes.

理会15个成员一致决定坚定立场。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Rappelons que le Brésil préside actuellement le Conseil de sécurité de l'ONU.

请记住,巴西目前担任联理会主席。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Une réunion d'urgence est prévue par le Conseil de sécurité des Nations Unies concernant l'Essequibo.

理会计划就埃塞奎博问题召开紧急会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月

Le Conseil de sécurité de l'ONU doit jouer un plus grand rôle, a-t-il ajouté.

他补充说,联理会必须发挥更大作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月

De tels engagements doivent être venir du Conseil de sécurité de l'ONU, a souligné M. al-Malki.

al-Malki 强调,此类承诺必须来自联理会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte, atteinte des jambes due au froid-humidité pathogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接