Cette ville a été attaquée par les pirates.
这个城市遭到的袭击。
s'attaquer: s'affronter, défier, prendre à partie, provoquer, s'en prendre à, affronter,
s'attaquer à: s'embarquer,
attaquer à: attaquer, affronter, prendre,
s'attaquer: éviter, fuir, éluder, esquiver, se dérober,
Cette ville a été attaquée par les pirates.
这个城市遭到的袭击。
Un requin a mortellement attaqué un nageur.
一条鲨鱼对一名正在游泳的男子发起致命击。
Je pensais que nous avons attaqué par la grande étonnante beauté.
我想我们被骤然而降的巨大的美感所袭击。
Comment voulez-vous qu'on défende vos intérêts quand vous les attaquez vous-même?
连您自己都在击您的利益,怎么能让别人为您说话呢?
Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.
在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度的幽默吧。
Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.
一只大白鲨袭击一名冲浪者。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至击那个残疾运动员火炬手。
On a été attaqué par une chèvre et une vache.
我们被袭击,被一只山羊,还有一头母牛。
Attaque franche avec une légère structure tannique, vin plutôt flatteur.
闻起来果香味很浓,而且因为在酒桶中封存,还带有一丝淡淡的香草味道。
Les prisons ont été attaquées par les Israéliens.
监狱设施遭到以色列人的击。
Enfin, les travailleurs humanitaires sont attaqués et très inquiets.
最后,人道主义工作者正在受到袭击并非常担忧。
Des membres ont été attaqués et arrêtés sans raison.
日本对该组织成员实施毫无理由的殴打和逮捕。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁决和判刑均可以上诉。
On ne peut donc s'y attaquer de façon cloisonnée.
这样便不能以零碎的手段来处理这一问题。
Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.
印度教极端分子据说击当地新教教堂。
Et il faut que nous nous attaquions ensemble à ce problème.
我们必须一道解决这个问题。
Le peloton dépêché au marché a été attaqué par la foule.
派到市场的一个排遭到人群击。
Attaquer l'ONU c'est en attaquer tous les Membres.
袭击联合国就是袭击联合国所有会员国。
De ce fait, plusieurs convois seraient attaqués par les groupes rebelles.
结果,许多车队据报遭到叛乱团体袭击。
Il est important de s'attaquer aux causes profondes du terrorisme.
解决恐怖主义根源的问题也很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。