The lasting war debased the value of the dollar.
持久战争使美元贬值。
The lasting war debased the value of the dollar.
持久战争使美元贬值。
I acquired lasting respect for tradition and veneration for the past.
我开始对传统和历史产生了持久敬慕。
The crickets stridulated their everlasting monotonous meaningful note.
蟋蟀发出了它们持久,单调而有意思调子。
The long race tested the swimmer's endurance.
距离比赛考验了游泳者们持久力。
Nylon-weaved linen Twill: coated with coloured waxes and then garment-overdyed for a deeper colour effect.
色蜡涂层,并对面料时间浸染,以获得持久着色果。
It is unchangeable and permanent.
这是持久不变。
The monied-men who buy my cues naturally want the best hitting and longest lasting cue their money can buy.
很自然地﹐这些有钱顾客都希望能买到一根手感最佳并质量持久球杆。
It penetrates effectively and improves the cells to form transparent hydrated retia, directly provides skin with abundant nutrition and moisturizes the deep skin.
渗透力强,促细胞成透明水化膜层,直接供给肌肤丰富营养,持久深层保湿功。
Besides, the development and perfection of O-R MAPPING technology can ensure developing reliable, stuggy and efficient applications when applications access the rock-bottom database.
与此同时,对象-关系映射数据持久性技术发展与完善为建立可靠、健壮、高用程序提供了保证。
Transformation mechanism of carbides and their effect on the stress rupture property were investigated in a Ni-base single crystal superalloy with microcontent of carbon.
研究了一种含微量(0.015%)碳镍基单晶高温合金在热处理和持久过程中碳化物演化机制以及各种碳化物对合金持久性能影响。
The product is a well balanced cleaner and maintainer based on hard waxes and solvents. It cleans while maintains and protects floors and buffable protective film.
本产品是一种硬蜡和溶剂含量都很高清洁保养产品,兼备清洁和保养双重功,清洁率高,并具有持久保养作用。
Conclusion Strict aseptic management to surface of wound and continuous gastrointestinal decompression can raise the survival rate of infant with acromphalus, also can improve the remote life quality.
结论严格无菌创面处理和可靠而持久胃肠减压可提高新生儿脐膨出患儿存活率,远期生活质量良好。
Depression is a common thymogenic mental disease with prominent and persistent low mood as its major clinical feature. It becomes a common disease and frequently encountered disease in modern society.
抑郁症是一种以显著而持久心境低落为主要临床特征常见情感性精神疾病,已成为现代社会常见病、多发病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。