Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国的领海不侵犯。
no permitir; no dejar
西 语 助 手Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国的领海不侵犯。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
的意图一清二楚不
怀疑。
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不缓的问题。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻不缓。
El mérito de su esfuerzo es innegable.
努力的价值是不
忽视的。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不缓地采取下述措施。
Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.
很喜欢吃
,但是
虚弱的身体又不
吃
。
No podemos hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad marítima.
海面临的危险不
忽视。
El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.
发展是一项刻不缓的紧迫任务。
Se trata de un axioma irrefutable e indiscutible.
这是不置疑、不可辩驳的公理。
Considero que este es un hecho indiscutible.
我想这是一个不争辩的
实。
El Consejo no aceptará ningún cuestionamiento de estos objetivos.
理会不
任何人置疑这些目标。
Repoblar el entorno es urgente.
绿化环境刻不缓。
Ningún Estado Parte debería poder denunciar el Tratado ni retirarse de él.
任何缔约国均不废除或退出该条约。
Toda reserva contraria a esos dos conceptos no estaba permitida.
违反这两个概念的任何保留都是不的。
El orador considera asimismo innecesario especificar los artículos que no pueden ser objeto de excepciones.
还认为并无必要具体说明哪些条款是不
减损的。
Contrariamente a las predicciones del Relator Especial, su eficacia es innegable.
与特别报告员的揣测相反,墙的有效性是不
置疑的。
La igualdad de los derechos de hombres y mujeres es una cuestión que no admite controversia.
男女权利平等是不争议的。
Es igualmente impostergable la reactivación productiva.
恢复生产同样紧迫,不拖延。
No obstante, con esfuerzos nacionales e internacionales eficaces, no cabe duda de que podrán superarse.
但不置疑,通过有效的国家和国际努力,这些困难是可以克服的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。