Estoy cansada, no obstante, voy a continuar estudiando.
我累了,但是我还是继学习。
Estoy cansada, no obstante, voy a continuar estudiando.
我累了,但是我还是继学习。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
教育年轻人是为了让其继承革命事业。
El ferrocarril (se) continúa por el litoral.
铁路沿着海岸伸延。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继前进。
La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边界一直往西。
El nivel de la economía de China continúa subiendo.
中国的经济水平继提升。
Tarea con la cual continuamos plenamente comprometidos.
作为领导人,我们有义务加倍努力来实现些目标,力求改善全人类的生活条件,建设一个所有人都更自由、更安全和免于痛苦的世界——
是我们仍然充分致力完成的一项任务。
Esa situación no puede continuar en forma indefinida.
种情况不能无休止地持
下去。
Se prevé que continuará esta labor de apoyo.
还计划提供进一步的支助。
No hay que permitir que esa situación continúe.
不应该容许种局势继
存在。
Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.
积极的事态发展正在形成;必须继下去。
Esperamos que toda la humanidad continúe brindando esa solidaridad.
我们希望种声援将在全人类中继
下去。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望些努力继
有个正确的方向。
Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.
仍然是,也必须继
是我们的立场。
La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.
切实的建设和平必须勇往直前。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继发生。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
Muchas comunidades pidieron que se continuara ese proceso en el futuro.
许多社区要求以后继推行
样的程序。
Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.
智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继具有重大意义。
Por eso es importante este proceso de reforma, que debe continuar.
正因为如此,改革进程事关重大,必须进行下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。