No tengo criterio en cuestiones de arte.
对于艺术问我一无所知.
No tengo criterio en cuestiones de arte.
对于艺术问我一无所知.
No han decidido todavía en esa cuestión.
他们还没有对那个问做出决定。
Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.
一有机会我就跟他谈这个问。
Este método simplificar el procedimiento de la cuestión.
这个方法简化了解步骤。
No sabe maldito a la cosa de esta cuestión.
他对这问亳无所知.
Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对那个问研究得还不深入。
Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.
必须把问的两个方面加以区别。
El Fondo prepara recomendaciones generales para abordar esta cuestión.
人口基金正拟定综合建议,以解决这一问。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问是解除平民武装。
Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.
这个问也许应该评注中加以澄清。
Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.
也许这类问国家层面上处理最好。
Pedimos que el Consejo siga ocupándose de esta cuestión.
我们请安理会继续处理这个问。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
这一问上的意见分歧很容易就能看得出来。
Sin embargo, seguirá vigilante y continuará ocupándose de la cuestión.
西亚经社会会保持警惕,继续追踪该事件。
Decide mantener la cuestión de Puerto Rico bajo examen continuo.
决定继续审查波多黎各问。
Se examinó una serie de cuestiones pendientes, incluidas cuestiones fronterizas.
会议讨论了一些未决问,包括边界问。
Contra este telón de fondo, permítaseme referirme brevemente a tres cuestiones.
这种背景下,我要简短地谈谈三个问。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问。
Al hacer hincapié en la participación nacional, debemos observar dos cuestiones.
强调国家自主权时,我们应指出两点。
La administración de bienes sigue siendo una cuestión de importancia primordial.
资产管理仍然是一个极端重要的领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。