1.Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.
制法和规章的一个目的是保护公共利益。
2.Deben dictar leyes para garantizar que los presupuestos se utilicen para el bien común.
议员应当制法来保证预算是为公共利益而使用的。
3.Se les informaron los procedimientos jurídicos que se seguirían con los acusados.
他们获悉了为处理被告而制的法序。
4.No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不是为制有法约束力的文书而进行谈判而设立的机构。
5.Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制严格的法措施以防患于未然。
6.En el informe se hace referencia a varios proyectos de ley o a leyes en preparación.
报告提到若干法草案或计划制的法。
7.Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制关于洗钱的法草案。
8.En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.
现国际人道主义法并未从法上制武装冲突的概念。
9.Se aprobaron disposiciones jurídicas para que las municipalidades puedan arrendar terrenos municipales por un período de 99 años.
此外还制了法,允许市镇当局批准出租市镇土地99年。
10.El Gobierno advierte una serie de razones que aconsejan prudencia antes de dictar nuevas disposiciones reglamentarias.
政府可以为制新的法条款采取谨慎态度找到许多理由。
11.El UNICEF también ha prestado apoyo al Gobierno en la elaboración de un marco jurídico para los niños.
基金会还为政府制问题法框架提供了支助。
12.En este sentido, Cuba considera que no se justifica la adopción de nuevas medidas jurídicamente vinculantes sobre este tema.
因此,古巴认为没有理由还要就非杀伤人员地雷问题制具有法约束力的新措施。
13.Promulgación de leyes y adopción de las demás medidas necesarias para aplicar los instrumentos a que se ha adherido Palau.
制法和作出其他安排以执行帕劳已加入的那些文书。
14.Asimismo, se aprobó legislación nacional para poner en práctica las 40 recomendaciones emitidas por el Grupo de Acción Financiera.
还为执行由金融行动工作组发布的40条建议制了国家法。
15.Definimos también una estrategia para crear centros de ayuda jurídica que permitan a las mujeres ejercer sus derechos fundamentales.
我们还正在制一个建立法援助中心的战略,以使妇女能够行使其基本权利。
16.La diversidad de circunstancias nacionales también plantearía dificultades para la elaboración de un sólido instrumento jurídico de alcance mundial.
此外,由于国情各不相同,很难制有力的全球法文书。
17.La estricta legislación aplicada en las islas prohíbe la introducción de miel y material de apicultura usado del exterior.
岛上制了严厉的法,禁止携带任何外来的蜜蜂或用过的养蜂用品上岛。
18.Algunos países, paralelamente a sus esfuerzos legislativos, han elaborado programas basados principalmente en la sensibilización, la educación y la información.